Há 550 milhões de anos, quando o planeta celebra os seus 4 mil milhões de anos de existência, Os níveis de oxigénio na atmosfera passaram de quase zero para 13%. | Open Subtitles | قبل 550 مليون عام. باحتفال الكوكب بمولده ذو الأربعة بلايين عام، ارتفعت مستويات الأوكسجين في الغلاف الجوي |
Os níveis de oxigénio estão à volta de 90. | Open Subtitles | مستويات الأوكسجين تبدو كأنك في منتصف التسعينات |
Os níveis de oxigénio estão estáveis. Não está em pânico, este rapaz é incrível. | Open Subtitles | مستويات الأوكسجين ثابتة، هو لا يهلع، هذا الفتى مذهل. |
Quero que reponha imediatamente Os níveis de oxigénio. | Open Subtitles | إريد إصلاح نظام التهوية الآن |
Repomos Os níveis de oxigénio. | Open Subtitles | سنصلح نظام التهوية |
Os níveis de oxigénio dela estão nos 80%! E olha o ritmo cardíaco. | Open Subtitles | مستوى الأكسجين لديها في الثمانينات وألقِ نظرة على معدل ضربات القلب |
Eu posso aumentar Os níveis de oxigénio do sangue dela, dar-lhe um pouco mais de tempo... | Open Subtitles | أستطيع زيادة مستويات الأوكسجين في دمها ...لأعطها وقت أطول, لكن |
Os níveis de oxigénio do ar são normalmente 21%. | Open Subtitles | مستويات الأوكسجين في الهواء %عادة تتراوح 21. |
Os níveis de oxigénio estavam baixos, por isso decidi começar os cuidados pré-natais, com vitaminas por via intravenosa. | Open Subtitles | مستوى الأكسجين لديك كان منخفضاً لذا أعتقدت أنه من الأفضل أن أبدأ برنامج قبل الولادة |
Precisas de conservar Os níveis de oxigénio. | Open Subtitles | "عليكَ المحافظة على مستوى الأكسجين قدر استطاعتكَ" حسناً |
Os níveis de oxigénio estão a descer. | Open Subtitles | مستوى الأكسجين ينخفض |