| os nórdicos saquearam a ilha sagrada. Massacraram muitos. | Open Subtitles | الشماليين وصلوا للجزيرة المقدسة وقتلوا الكثيرين. |
| É um agricultor. Tem estado a ajudar os nórdicos com a colónia. | Open Subtitles | إنه مزارع، كان يساعد الشماليين في إقامة مستوطنتهم. |
| Têm ocorrido conflitos entre os nórdicos e entre alguns dos proprietários. | Open Subtitles | بعض الخلافات بين الشماليين ومُلاك الأراضي. |
| Se nós não tivéssemos ficado lá mais tempo, nunca saberíamos que os nórdicos se juntaram aos Mayans. | Open Subtitles | لما عرفنا بشأن تحالف عصابتي المايا و "نورد" صحيح |
| os nórdicos juntaram-se aos Mayans, dá-lhes números, acesso a armas. | Open Subtitles | لقد خططت عصابة "نورد" مع عصابة المايا لقد أعطتهم الأرقام , جعلتهم يحصلون على الأسلحة |
| O Imperador lisonjeia os nórdicos. | Open Subtitles | الإمبراطور مولع بالشمالي. |
| os nórdicos andaram vasculhando o país e nossas defesas. | Open Subtitles | الشماليين كانوا يستطلعون الريف ودفعاتنا. |
| Afinal de contas, precisamos dos nossos exércitos para lutarem não uns contra os outros, mas contra os nórdicos. | Open Subtitles | في الأخير، سنحتاج جيوشنا للقتال ليس بعضنا البعض، بل الشماليين. |
| O que é que os impede de nos cortarem as goelas e apoiarem os nórdicos? | Open Subtitles | ما الذي يمنعهم من قطع حناجرنا والانحياز مع الشماليين ؟ |
| Não é com Deus que estamos a lidar. É com os nórdicos, os dinamarqueses! | Open Subtitles | لا نتعامل مع الرب هنا إنما نتعامل مع الندمركيين الشماليين |
| Senhor, como pareceis ter trazido um exército à porta deles, duvido que os nórdicos vão acreditar que não estais aqui para lutar. | Open Subtitles | أيها الملك، يبدو أنك تسير بجيشاً إلى أبوابهم أشك أن الشماليين سيعتقدون أنك لست هنا للقتال |
| Sabeis que nem todos os nórdicos foram embora. | Open Subtitles | تعرف أن الشماليين لم يغادروا جميعًا. |
| os nórdicos têm muito que pagar. | Open Subtitles | الشماليين سيدفعون الثمن. |
| Esperança de que depois de defender Paris, e derrotar os nórdicos, e ganhar uma nova reputação, você irá rever a minha proposta. | Open Subtitles | وأملي أنه حالما أنجح في الدفاع عن (باريس)، وأهزم الشماليين وأكتسب شهرة جديدة وواسعة، قد تعيدين النظر في عرضي؟ |
| Mas seu dever agora, Conde Odo, é se concentrar em derrotar os nórdicos. | Open Subtitles | ولكن أوّل واجباتك يا كونت (أودو)، هو أن تركز على هزيمة الشماليين. |
| O Hale está em alerta vermelho. Os Mayans, os nórdicos... todos estão exaltados. | Open Subtitles | ف (هال) بحالة تأهب قصوى عصابات المايا و "نورد" ... |
| O Imperador lisonjeia os nórdicos. | Open Subtitles | الإمبراطور مولع بالشمالي. |