Vai congelar os nossos bens, investigar os nossos registos financeiros. | Open Subtitles | وسيجمدون ممتلكاتنا , وسيبحثون عن كل سجل مالي لدينا |
Queres ver todas os nossos bens vendidos em leilão? | Open Subtitles | أتودّي رؤية ممتلكاتنا تُباع في مزادٍ علنيّ؟ |
Quando começamos a dividir os nossos bens, insistiu em ficar com ele só para me irritar. | Open Subtitles | عندما بدأنا تقسيم ممتلكاتنا كان يصر على الحصول عليها فقط كي يثير حقدي |
Desta vez, pretendo manter os nossos bens | Open Subtitles | حسناً، هذه المرة انا عازم علي ترك ممتلكاتنا |
Sim, e para fazer isso correctamente, temos de classificar todos os nossos bens, eliminar tudo o que pudermos, e manter apenas o que precisamos. | Open Subtitles | نعم، ومن أجل القيام بذلك بشكل مناسب، يجب علينا فرز جميع ممتلكاتنا ونستغني عن كل شيء لا نحتاجه |
Sabes, tenho que te dizer... de todos os nossos bens imobiliários, este é o meu favorito. | Open Subtitles | ... أتعرفين ، يجب على أن أقول أنه من بين كل ممتلكاتنا هذا هو المفضل لدى |
Duas latas por dia, desde que congelou todos os nossos bens. | Open Subtitles | علبتين يوميا منذ ان صادرت ممتلكاتنا |
Perderemos todas as nossas permissões reais, os nossos bens! | Open Subtitles | ونحن نخسر كل تراخيصنا الملكي, ممتلكاتنا! |
Podemos liquidar os nossos bens, vender a casa e recomeçar tudo, sem nada, como família. | Open Subtitles | ... . .نحن يمكننااننصفى ممتلكاتنا. |
Congelaram todos os nossos bens, e terás que criar o Daniel sozinha num ambiente de desgraça. | Open Subtitles | سيجمّدون كل ممتلكاتنا وسيتعيّن عليك تربية (دانيال) وحدك في خزي وعار. |
Dividir os nossos bens é difícil. Porquê? | Open Subtitles | تقسيم ممتلكاتنا أمر صعب |
Eu própria fiz umas pesquisas sobre os nossos bens e, sim, o Thomas fez um óptimo trabalho para nós no mercado bolsista, em contas que são controladas por membros da nossa comunidade. | Open Subtitles | أجريتُ بحثاً بنفسي في ممتلكاتنا. و نعم أبلى (توماس) جيّداً في سوق الأسهم الماليّة من خلالِ الحسابات التي أشرفَ عليها أعضاءٌ من مجتمعنا |