Às vezes, não conseguimos solucionar grandes problemas porque os nossos sistemas políticos falham. | TED | احيانا , لا يمكننا حل المشاكل الكبيرة لأن أنظمتنا السياسية تفشل. |
O que estamos a dizer aqui é que fizemos uma aposta de 3,7 biliões de dólares para salvar os nossos sistemas financeiros. E sabem que maís? | TED | إذن فما نقوله هنا أننا غامرنا ب 3.7 تريليون دولار لإنقاذ أنظمتنا المالية، أوتعلمون أمرا. لقد آتت أكلها. |
E acredito que não vamos ultrapassar o desespero de que os políticos autoritários se aproveitam se os nossos sistemas continuarem a ser manipulados. | TED | وأنا أؤمن بأننا لن نستطيع التغلب على اليأس الذي يعتمد عليه السياسيون الاستبداديون إن ظلت أنظمتنا متلاعب بها. |
os nossos sistemas principais estao inoperacionais. | Open Subtitles | نحن نرسل إشارة إستغاثة .. أنظمتنا الرئيسية تعطلت .. |
E assim que isso aconteceu, começou a testar a sua habilidade para controlar os nossos sistemas eléctricos, ambientais. | Open Subtitles | وعندما يحدث ذلك سيبدأ بإختبار قدرته على التحكم بأنظمتنا الإلكترونية و البيئية |
Eles assumirão o controlo de todos os nossos sistemas, e depois terão centenas de maneiras de nos matar. | Open Subtitles | إذا لم نقم بفعل أي شيء قبل ذلك .. سيقومون بالسيطرة على كل أنظمتنا وبعدها ستسنح لهم المئات من الطرق لقتلنا |
Bem, os nossos sistemas estão em baixo, por isso ainda não conseguimos receber memorandos por agora. | Open Subtitles | أنظمتنا مازالت معطلة لذا لا يمكننا إستلام المذكرات بعد |
os nossos sistemas estão a degradar-se. Estamos com oscilações, reinicializações. | Open Subtitles | أنظمتنا تفسد , لدينا إخفاقات وإعادة تشغيل |
Quando os nossos sistemas voltarem, quer avançar com a nossa operação? | Open Subtitles | حين تعود أنظمتنا للعمل، هل تريدين متابعة العمليّة؟ |
Acabou, Finn. A nave ainda está ligada a todos os nossos sistemas importantes. | Open Subtitles | لا زالت سفينة الإنزال مرتبطة بكل أنظمتنا |
Alguém rompeu a nossa segurança e está a invadir os nossos sistemas. | Open Subtitles | شخصاً ما إخترق جدارنا الأمني ويغزو أنظمتنا |
Acabou, Finn. A nave ainda está ligada a todos os nossos sistemas importantes. | Open Subtitles | لا زالت سفينة الإنزال مرتبطة بكل أنظمتنا |
O trabalho dele era evitar que cyber terroristas invadam os nossos sistemas. | Open Subtitles | كانت وظيفته منع الهجمات الألكترونيه الإرهابيه من اختراق أنظمتنا. |
As informações, sob a forma de energia, percorrem simultaneamente todos os nossos sistemas sensoriais e depois explodem nessa enorme colagem que é a forma como vemos este momento presente, o cheiro e o sabor deste momento presente, a forma como o sentimos e ouvimos. | TED | المعلومات، في شكل طاقة، تتدفق بصورة مباشرة خلال كل أنظمتنا الحسية ثم تنفجر إلى هذا الملصق الهائل لما تبدو عليه هذه اللحظة الحالية فضلاً عن الرائحة ، والطعم في هذه اللحظة بماذا تشعر وبماذا تشبه |
O que me traz ao ponto de como as "blockchains" reduzem a incerteza e como consequentemente prometem transformar os nossos sistemas económicos de forma radical. | TED | مما يقودني إلى فكرتي الأساسية عن كيف تقوم قواعد البيانات المتسلسلة بخفض مستوى الشك و بالتالي كيف تعِد بتحويل أنظمتنا الاقتصادية بطرق ثورية. |
Eu acho que o género pode ser uma das alavancas mais poderosas para nos ajudar a todos e mudar os nossos sistemas económicos e sociais para serem mais acolhedores. | TED | لذلك أعتقد أن النوع الإجتماعي قد يكون أحد أقوى الروافع لمساعدتنا جميعًا على تحويل أنظمتنا الإقتصادية والإجتماعية لنكون أكثر ترحيبًا |
Quando os nossos sistemas de assistência à saúde têm o mesmo empenho para com doentes de baixos rendimentos que aquele homem tinha para connosco, acontecem duas coisas. | TED | عندما يكون لدى أنظمتنا للرعاية الصحية نفس الالتزام لمرضى الدخل المنخفض الذي كان لدى ذلك الرجل بالنسبة إلينا، سيحدث شيئان. |
Os nossos computadores, os nossos sistemas serão tão primitivos como os da Apollo são hoje. | TED | حواسيبنا ، أنظمتنا ستصبح بدائية كما هو حال أبولو اليوم . |
O problema é que todos os nossos sistemas estão em mudança. | TED | إذن المشكلة أن أنظمتنا جميعاً تتغير |
Quer dizer que a nave ainda está ligada a todos os nossos sistemas importantes. | Open Subtitles | هذا يعني أن الغرفة مازلت مُرتبطة بأنظمتنا الرئيسية |