"os olhos na" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عينيك على
        
    • عينك على
        
    • أعينكم على
        
    • عيني في
        
    Pronto, está bem. Mas mantém os olhos na estrada. Open Subtitles أجل، أجل، حسنًا، فقط ضع عينيك على الطريق.
    Põe os olhos na estrada, engatatão. Open Subtitles من الافضل ان تبقي عينيك على الطريق ايها المرحٍ
    O truque é manter os olhos na bola, está bem? Open Subtitles الآن أبق عينيك على الكرة أتفقنا؟ هيا نبدأ
    Mantém os olhos na bola e não vás atrás dela. Open Subtitles أبقيّ عينك على الكرة لا تحاول أن تُصيبها
    Mantém os olhos na bola, bate a meia altura e acerta. Percebeste? Open Subtitles أبق عينك على الكرة، سدد بتأرجح، تواصل، أتفهم؟
    Mantenham os olhos na tarefa dada... e não deverão ter problemas. Open Subtitles فقط ضعوا أعينكم على المهمة التي في يدكم وكل شئ سيكون رائعاً
    Tudinho, mas desviarei os olhos na altura necessária. Open Subtitles كل ملابسك سوف أغمض عيني في تلك اللحظة
    e não importa o que... tem que se manter sempre os olhos na conquista. Open Subtitles ومهما حدث، عليك دائماً أن تُبقي عينيك على الجائزة
    Mantenha a cabeça baixa, os olhos na bola e dê a tacada. Open Subtitles ومن ثم، الآن، ابقي رأسك للأسفل، حسناً ابقي عينيك على الكرة و لوح باتجاهها وحسب
    Mantem os olhos na estrada e não olhes para trás. Open Subtitles تبقي عينيك على الطريق ولا ننظر إلى الوراء.
    Quer manter os olhos na estrada? Open Subtitles من الاحسن ان تبقى عينيك على الطريق
    Agora mantenha os olhos na bola. Open Subtitles و الآن ابقى عينيك على الكرة حسنا
    Mantém os olhos na bola, Benny. Open Subtitles أبقي عينيك على الكره اللعينه يا بينني
    Mas mantenha os olhos na estrada, está bem, senhor? Obrigado. Open Subtitles يُمكنك الذهاب ، حاول وضع عينيك على الطريق - شكراً لك -
    Sugiro que mantenha os olhos na suas preciosas aranhas. Open Subtitles أقترح أن تبقي عينيك على عناكبك الغالية.
    Bobby? Mantém os olhos na estrada. Open Subtitles بوبي00 إبقي عينيك على الطريق
    Tens que manter os olhos na bola. Open Subtitles يجب ان تبقي عينيك على الكره
    Mantenham os olhos na bola de gelo. Open Subtitles ابقي عينيك على الكرة المتجمدة
    Mantém os olhos na estrada, mister. Open Subtitles فقط يبقي عينك على الطريق، سيد.
    Quero que mantenhas os olhos na bola. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تبقى عينك على الكرة.
    Zapata, ficas na rua. Mantém os olhos na Jane. Open Subtitles زاباتا ، ستظلين هنا ، ضعى عينك على جينى
    Mas mantenham os olhos na estrada, pessoal do Upper East Side, ou podem perder-se pelo caminho. Open Subtitles ولكن ابقوا أعينكم على الطريق يا قاطني الحي" " الشرقي الراقي وإلا فإنكم ستضلونه
    Poderei fechar os olhos na viagem de regresso ao palácio. Open Subtitles سأغمظ عيني في طريق العودة الى القصر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more