"os ouvi" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أسمعهم
        
    • سمعتهم
        
    • أسمع بهم
        
    Diabo, nem os ouvi a chegar. Open Subtitles بحق الجحيم ، لم أسمعهم قادمين حتى
    Eu também os ouvi rirem-se o tempo todo na vossa casa. Open Subtitles أسمعهم يضحكون في بيتنا طوال الوقت أيضاً
    Não os ouvi, nem sequer os vi. Open Subtitles لم أسمعهم ولم آراهم قط
    Bem, eu apenas os ouvi. Mas eram uns dois ou três. Open Subtitles .حسناً، أنّي فقط سمعتهم .لكن كانوا يبدو اثنين أو ثلاثة
    Mas, na manhã seguinte, quando os ouvi a falar de mim, eu... Open Subtitles لكن فى الصباح التالى عندما سمعتهم يتحدثون بشأنى
    Nunca os ouvi. Open Subtitles لم أسمع بهم مطلقاً
    Eu nem sequer os ouvi chegar ontem à noite. Open Subtitles لم أسمعهم وهُمَ يعودون بالأمس
    os ouvi. Devem estar depois desta porta. Open Subtitles أسمعهم ، إنهم خلف هذا الباب
    Quando disseram "Professor Griffin," eu mal os ouvi. Open Subtitles (فعندما يقولون (البروفيسور غريفين فأنا بالكاد أسمعهم
    Não os ouvi a dizer nada. Open Subtitles لم أسمعهم يتفوهون بأيّ شيء.
    Eu não os ouvi. Open Subtitles أنا لم أسمعهم.
    Quanto a mim, eu já os ouvi a uivar durante noite. Open Subtitles شخصياً, لقد سمعتهم يعوون ليلاً من قبل
    Também me parece que o conheço. Acho que os ouvi chamarem-lhe Jenson. Open Subtitles هذا يبدو مألوفاً ايضاً ، لقد سمعتهم يدعونه "جينسون"
    Acho que nunca os ouvi tocá-lo. Open Subtitles لا أذكر أنّي سمعتهم يدقّوه قطّ.
    Eu sei disso, eu os ouvi dizer isso. Open Subtitles اعرف . سمعتهم يقولون ذلك
    Foi por isso que fiquei calada quando os ouvi. Open Subtitles و لهذا لم أتحدث عندما سمعتهم
    - Não. Nunca os ouvi. Open Subtitles لا لم أسمع بهم قط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more