"os pisos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الطوابق
        
    Em qualquer projeto de construção, cada piso da estrutura tem de poder suportar os pisos que tiver por cima. TED في أي مشروع بناء، يجب أن يكون كل طابق من البناية قادرًا على تحمل الطوابق التي فوقه.
    Inicia um simulacro de incêndio em todos os pisos. Open Subtitles ابدأى بالتدرب على وجود حرق، فى كل الطوابق.
    os pisos um a cinco apresentam 30 partes por milhão ou mais. Open Subtitles حسناً, انتهى الطوابق من 1 الى 5 تُظهر ثلاثون جزء من المليون أو أكثر
    Estava só a trancar os pisos. Open Subtitles أنا كنت فقط أغلق الطوابق لم أعرف بوجود أحد يعمل
    Posiciona todos aqueles que estão de serviço para os pisos 29, 30 e 31. Open Subtitles أرسل كل من هم على قوة العمل الى الطوابق 29 ، 30 ، 31.
    Estamos a ser lentos. os pisos têm de ser mais seguros. Mais quartos limpos para serem habitáveis. Open Subtitles عملنا بطيء، عليّنا أن نؤمن الطوابق مزيداً من الغرف الخالية للعيش بها
    os pisos de baixo são o Jurídico e Recursos Humanos, os do meio são todos os outros departamentos, incluindo o marketing. Open Subtitles الطوابق السفلى هي القانونية، والموارد البشرية، الطوابق الوسطى كلها الآخر الإدارات، بما في ذلك التسويق.
    Com tantos agentes, eles vão limpar os pisos em menos de duas horas. Open Subtitles مع هذا العدد الكبير من العُملاء، سيخلون كل الطوابق خلال أقلِ من ساعتان.
    Vejam todos os pisos e encontrem-no. Open Subtitles ابحثوا فى كل الطوابق حتى تجدوه
    Sabe, contei os pisos que este edifício tem, a partir da rua. Open Subtitles أتعرف ... لقد عددت الطوابق منذ بنائها من الشارع و ماذا ؟
    E DIARIAMENTE, DEPOIS DE ACABAR os pisos SUPERIORES... SOU ESCOLTADO ATÉ À CAVE. Open Subtitles بعد انهاء الطوابق انزل الى القبو
    Repito, os pisos superiores encontram-se sob quarentena. Irão ficar onde estão. Open Subtitles أكرر ، أن الطوابق العُليا تحت الحجر
    os pisos seguros foram evacuados, as saídas estão cobertas. Open Subtitles الطوابق المضمونة مخلاة. المخارج مغطاة
    Isto pareceu bom. os pisos estão prontos? Open Subtitles هذا صوت سعيد ، هل الطوابق بخير ؟
    Revistem os pisos superiores. Venham na minha direcção. Open Subtitles تفحّصوا الطوابق العلويّة نزولًا إليّ.
    (Risos) os pisos são ondulantes. Por isso, na verdade não andamos mas, antes, saltitamos pelo apartamento. Há cores vivas por todo lado. TED (ضحك) الطوابق متموجة، حتى لا ينتهي الأمر بالتجول بقدر ما كان نوعًا من القفز حول الشقة، وهناك ألوان زاهية في كل اتجاه.
    Vou ver os pisos inferiores. Open Subtitles سأتفقّد الطوابق السفلى.
    E também vamos limpar os pisos mais baixos. Ótimo. Open Subtitles -وقد أخلينا الطوابق السفلية أيضاً
    Especialmente os pisos superiores. Open Subtitles خصوصًا الطوابق العالية.
    os pisos que dei aos V-1 foram queimados. Open Subtitles الطوابق التي اعطيتها تم حرقها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more