"os poemas que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القصائد التي
        
    Todos estes anos mais tarde, os poemas que vou ler hoje são do meu 70.º livro de poesia, recém-terminado. TED وبعد كل هذه السنين، القصائد التي سوف ألقيها عليكم اليوم هي من ديواني الشعري السابع الذي انتهيت من كتابته مؤخرًا.
    sabemos que os poemas que a chocavam, ela queimava-os. Open Subtitles أت تعلم أن القصائد التي صدمتها أشعلت فيها النيران
    Leste os poemas que sugeri, ou fizeste uma lista de palavras... compraste papel novo, qualquer coisa? Open Subtitles هل قرأت القصائد التي اقترحتها أو أعددت قائمة بالكلمات أو اشتريت أوراق كتابة جديدة أي شئ؟
    Você prometeu-me que ia recitar os poemas que escreveu só para mim. Open Subtitles ..لقد عاهدتني أنك ستُلقي القصائد التي نَظَمْتها من أجلي فحسب..
    Marquei os poemas que achei que você fosse gostar. Open Subtitles لقد علمت القصائد التي ظننت أنها ستعجبك أكثر، سترين ذلك
    os poemas que não rimam... Open Subtitles تلك القصائد التي ليس لها قافية
    Quer dizer, os poemas que postaste? Open Subtitles أعني، تلك القصائد التي أرسلتها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more