Que podes esconder onde Os prisioneiros de guerra escondem os relógios. | Open Subtitles | و الذي يجب أن تخبأه حيث خبأ أسرى الحرب ساعاتهم |
O ministro de guerra de Tokyo escreve um memorando sobre... a politica dos japoneses perante Os prisioneiros de guerra. | Open Subtitles | وزارة حرب طوكيو أصدرت مذكرة فرض سياسة الجيش الياباني نحو أسرى الحرب |
Não seriam só Os prisioneiros de guerra soviéticos que sofreriam à medida que os Nazistas se dirigiam para Leste, seriam também os judeus soviéticos. | Open Subtitles | لم يكن فقط أسرى الحرب السوفيت وحدهم من عانوا عندما تحرّك النازيون شرقا بل كان اليهود السوفيت أيضا |
É uma espécie de sala, onde levam Os prisioneiros de guerra, para lhes mostrar filmes de propaganda. | Open Subtitles | إنها غرفة لأسرى الحروب لكي يعرضوا لهم أفلاماً دعائية |
Graças às autópsias, cérebros e vestuário, chegou-se à conclusão, que Os prisioneiros de guerra polacos não foram executados antes do Outono de 1941. | Open Subtitles | # ووجدنا أيضاً الكثير من الجثث # # لأسرى بولنديين قتلوا # # قبل مذبحة الظباط # |
Os prisioneiros de guerra iraquianos marcham com as mãos no ar arrastando-se por campos petrolíferos em chamas e posições defensivas abandonadas. | Open Subtitles | أسرى الحرب العراقيين يتقدمون وأيديهم مرفوعة ويسيرون بجوار حقول النفط المحترقة و المواقع الدفاعية المهجورة |
Os prisioneiros de guerra foragidos andaram centenas de quilómetros para conquistar a liberdade. | Open Subtitles | أسرى الحرب الفارّين قد سار مئات الأميال للحصول على حرّيتهم. |
Como quando Os prisioneiros de guerra podem comer e exageram e os seus estômagos explodem? | Open Subtitles | مثلما عندما يحصل أسرى الحرب على الطعام أخيراً، ثم بعد ذلك يُفرطون في الأكل حتى تنفجر بطونهم؟ |
Como nós costumávamos tratar Os prisioneiros de guerra quando a Cruz Vermelha não estava a olhar. | Open Subtitles | كما كنا نعامل أسرى الحرب حين كان الصليب الأحمر لا ينظر |
"Os beligerantes podem empregar Os prisioneiros de guerra que estejam em forma, e que não sejam oficiais..." | Open Subtitles | المحاربيين ... ممكن أن يُستخدموا كعمال أسرى الحرب اللائقيين جسدياً ... غير الضباط |
A maneira como os alemães, os SS e os Capatazes, de entre os prisioneiros, atormentavam Os prisioneiros de guerra... | Open Subtitles | طريقة الألمان الـ "إس إس" والمراقبون فى تعذّيب السجناء أسرى الحرب |
Devo lembrá-lo do tratado de Genebra sobre Os prisioneiros de guerra? | Open Subtitles | -هل أذكرك ببنود بمعاهدة جينيف لمعاملة أسرى الحرب |