os restos mortais foram encontrados há uma semana, num aterro. | Open Subtitles | بقايا الإنسان عثر عليها قبل اسبوع في أحد المكبات |
Existe uma empresa em Beaumont... que vai lançar os restos mortais para o espaço. | Open Subtitles | هناك شركة في ـ بيمونت ـ سيرسلون بقايا الموتى إلى الفضاء الخارجي |
Após uma década, o museu de Denver e os nossos parceiros indígenas voltaram a enterrar quase todos os restos mortais da coleção. | TED | وبعد عشر سنوات، متحف دفنر وشركائنا الأصليين قاموا تقريبا بإعادة دفن كل البقايا البشرية في المجموعة. |
os restos mortais estão incompletos, as observações referem-se a uma cabeça. | Open Subtitles | البقايا غير كاملة, كل العناية موجهة للراس المقطوع. |
E, claro, Dr. e Sra. Meachum, posso encaminhar os restos mortais do Robert directamente para a agência funerária, em Manorville. | Open Subtitles | وبالطبع، الدكتور والسيدة ميكوم لا أستطيع إرسال رفات روبرت مباشرةً الى مكان الجنازة في مانوفيل |
Se for mais fácil para transportar os restos mortais para casa. | Open Subtitles | إذا كان هذا أكثر ملاءمة لك لنقل الرفات إلى الوطن |
Um dos nossos famosos gelados de baunilha vai ter de ficar com a trabalheira de identificar os restos mortais do teu pai, recém-carbonizado. | Open Subtitles | إحدى البوظة المجمدة بنكهة الفانيلا تخفف بالتأكيد من التعرف على بقايا والدك المتفحمة |
os restos mortais das criaturas que puseram fim à era dos estromatólitos. | Open Subtitles | بقايا المخلوقات التي أنهت أخيراً حقبة السترومالاتس. |
os restos mortais que haja são demasiado delicados para serem retirados aqui. | Open Subtitles | سيكون عملا عديم الإحساس تشريح أي بقايا متوقعة هنا |
Esta manhã, os restos mortais de 2 vítimas foram encontrados exactamente no mesmo local. | Open Subtitles | هذا الصباح تم العثور علي بقايا ضحيتين عثر على البقايا في نفس المنطقة تقريبا |
Acabaram de encontrar a caravana dele, os restos mortais de outra mulher e a Xerife, viva. | Open Subtitles | لقد وجدوا مقطورته و بقايا امرآة اخرى و الشريف حية |
os restos mortais não apresentam indícios de rigidez pós-morte ou lividez. | Open Subtitles | البقايا لا تظهر اشارات لتحجر الجسم او ازرقاق ثابت. |
Sim, vejo que irão levar os restos mortais. | Open Subtitles | نعم، حسب ما فهمت سوف تأخذون البقايا معكم؟ |
Mas deveremos, naturalmente... entregar-vos os restos mortais num recipiente. | Open Subtitles | على كلّ، يجب أن ننقل البقايا إليكم في مستوعب |
Vamos enviar os restos mortais para Washington. | Open Subtitles | نحن سيكون عندنا البقايا أرسلت إلى واشنطن. |
Vou mandar o mortuário para os restos mortais. | Open Subtitles | سأرسل متعهّد دفن الموتى من أجل البقايا ألن تلاحقهم؟ ليس في هذه الظروف سيدتي |
No tempo em que estive na Bósnia, os restos mortais do filho mais velho de Zumra foram exumados de uma vala comum. | TED | خلال ذلك الوقت كنت في البوسنة، رفات إبن "زومرا" الأكبر تم استخراجه من مقبرة جماعية. |
os restos mortais do seu irmão estão lá dentro, ao cuidado do Sr. Lee. | Open Subtitles | رفات أخيك محفوظة في الداخل تحت رعاية السيد (لي) |
E consegui fotografar os restos mortais totalmente montados. | TED | ولذلك استطعت تصوير الرفات المجمع بشكل كامل. |
As moscas, são atraídas para os restos mortais de animais e humanos imediatamente, se a morte ocorrer durante o dia. | Open Subtitles | ما يميز الذباب هو أن رفاة الحيوانات والبشر تجذبهم مباشرة إن حدثت الوفاة أثناء النهار |
Alguém voltou a tirar os restos mortais de uma cena de crime? | Open Subtitles | هل أزال احدهم الرفاة من موقع جريمة مُجدداً؟ |
Anos mais tarde, quando o novo dono se instalou, desenterraram os restos mortais dela. | Open Subtitles | بعد عدة سنوات، عندما إنتقل مالك جديد للمنزل قام بنبش بقاياها |
Alguém escondeu esse facto, eliminando os restos mortais. | Open Subtitles | شخص ما اخفى هذه الحقيقه عن طريق التخلص من رفاتها. |
As toxinas abrandaram a digestão e o formaldeído e o etanol conservaram bem os restos mortais. | Open Subtitles | لقد أبطأ السم عملية الهضم وبقايا الطعام تم حفظها جيّداً بواسطة الفورمالدهايد والإيثانول |