Mas os sentimentos dela são apenas os sentimentos dela. | Open Subtitles | ولكن تذكّري، مشاعرها تدل على مشاعرها فحسب. |
Quero que ela saiba que lamento ter ferido os sentimentos dela. | Open Subtitles | . اريدها أن تعلم أننى أسف لقد جرحت مشاعرها |
E os sentimentos dela tornaram-se mais fortes quando ela descobriu aquelas fotografias. | Open Subtitles | وحصلت على مشاعرها أقوى عندما اكتشفت تلك الصور |
Ela tricota lenços horríveis que só uso para não ferir os sentimentos dela. | Open Subtitles | تحيك أوشحة قبيحة علي لبسها لئلا أجرح مشاعرها |
Como posso tê-la magoado, se os sentimentos dela não eram reais? | Open Subtitles | كَيْفَ l أذى مشاعرها إذا هم ألَنْ حقيقي؟ |
Ela disse que estava confusa com os sentimentos dela e que não queria fazer esperá-lo, então... | Open Subtitles | قالت بأنها كانت مشوشة ...بشأن أحاسيسها وهي لم تنتظر ...توضح مشاعرها معه |
Já chega! Não magoastes que chegue os sentimentos dela? | Open Subtitles | توقف عن هذا ألم تجرح مشاعرها بما يكفي ؟ |
Mas, agora, acho que os sentimentos dela por ele são reais. | Open Subtitles | لكن الآن، أعتقد أن مشاعرها تجاهه حقيقية |
Pronto. Está bem. Digamos que os sentimentos dela por ti são reais. | Open Subtitles | لنقُل أنّ مشاعرها نحوكَ حقيقيّة. |
Está bem. Digamos que os sentimentos dela por ti são reais. | Open Subtitles | لنقُل أنّ مشاعرها نحوكَ حقيقيّة |
- A Lana não estava. Chloe, os sentimentos dela eram reais. | Open Subtitles | (لانا) لم تكن كذلك يا (كلوي) مشاعرها كانت حقيقية |
os sentimentos dela eram muito fortes. | Open Subtitles | كانت مشاعرها شديدة حقاً. |
E você está preocupada com os sentimentos dela? | Open Subtitles | و أنت قلقة بشأن مشاعرها |
Claramente os sentimentos dela colocaram missões em perigo. | Open Subtitles | بان تجعل مشاعرها تقود المهمة |
os sentimentos dela pelo Davis Bloome podem ser mais fortes do que ela está a dizer. | Open Subtitles | قد تكون مشاعرها لـ(ديفيس بلوم) أقوى مما تصرح به. |
Quando a Vanessa te revelou os sentimentos dela há tantos anos, partiste-lhe o coração, e a vossa amizade quase não recuperou. | Open Subtitles | عندما أفصحت لك (فانيسا) عن مشاعرها تجاهك، من سنين مضت فطرت قلبها وصداقتكما كادت تنتهي |
O importante é os sentimentos dela. | Open Subtitles | مشاعرها هي أكثر ما يهم |
Deixei claro à agente Jones que não pode deixar os sentimentos dela atrapalharem a missão. | Open Subtitles | انا وضحت لـ (جونز) انه انه ليس عليها ان تجعل مشاعرها تصطدم مع واجبها |
Pois, terás de desculpar a confusão. Aparentemente o Damon feriu os sentimentos dela. | Open Subtitles | أجل، عليكِ أن تعذري هذه الفوضى فجليّاً أنّ (دايمُن) أذى مشاعرها |
E nós vamos para não ferir os sentimentos dela. | Open Subtitles | ونحن ذاهبون حتى لا نجرح مشاعرها! |