"os seus defeitos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عيوبه
        
    • أخطائه
        
    • عيوبك
        
    • عيوبها
        
    • عيوبهم
        
    O meu marido tinha os seus defeitos mas não era um homem impetuoso. Open Subtitles إن زوجي كانت له عيوبه لكنه لم يكن رجلاً مندفعاً طائشاً
    Esta é a parte da Igreja cristã que conheço melhor, e devo admitir que eu ainda a amo, apesar de todos os seus defeitos. Open Subtitles إنه الجزء من الكنيسة المسيحية الذي أعلمه جيدًا ويجب أن أعترف بأنني ما زلت أحبه، على الرغم من كل عيوبه
    E sim, tem os seus defeitos, claro, mas uma coisa que ele é, é leal, e nunca me trairá ou ao meu segredo. Open Subtitles و نعم لديه عيوبه و لكن شيء واحد، فهو مخلص جدا و لن يخونني أبدا أو يخون سري
    Ele não é um anjo ou santo, e qual é a probabilidade de que ele não é com todos os seus defeitos Eu sei que ele vai conseguir Open Subtitles انه ليس ملاكا أو قديسا ، وما هو خلاف ذلك فهو ليس مع كل أخطائه وأنا أعلم انه سوف تحصل من قبل
    A esconder os seus defeitos, temos que esconder as nossas falhas... todos os dias, pá, um gajo arrebenta-se começa a confusão, porque a gente nunca sabe se teremos mais 1 ou 2 dias antes de morrer. Open Subtitles مثلي تماماً يا رجل تخفي عيوبك وأنا كذلك كل يوم يعتبر يوم محتوم
    Ela tinha os seus defeitos, mas era uma boa mãe. Open Subtitles لقد كانت لديها عيوبها , لكنها كانت أماً صالحة
    naquela experiência de paternidade. Depois pensei que todos nós, que temos filhos, amamos os filhos que temos, com os seus defeitos. TED وثم فكرت، جميعنا الذين لدينا أطفالاً نحبهم، مع عيوبهم.
    De acordo com ela, fico demasiado cega pelos seus encantos para ver os seus defeitos. Open Subtitles إنّي من منظورها معميّة بسحره عن إبصار عيوبه.
    É-nos revelada com todos os seus defeitos, as suas fraquezas e os seus segredos. Open Subtitles وينكشف لنا بكل عيوبه ونقاط ضعفه وأسراره
    Como é que quando é um homem para quem estás a olhar... és cega para os seus defeitos... mas quando és tu, só vês é defeitos? Open Subtitles كيف عندما تنظري لرجل... لا ترين أي من عيوبه لكن عندما يتعلق الأمر بكِ لا تري سوى العيوب؟
    Conhecer alguém é conhecer todos os seus defeitos. Open Subtitles عندما تعرف أحدًا يجب أن تعرف عيوبه
    Mas ele tem os seus defeitos. Open Subtitles ولكن لديه عيوبه واخطائه.
    Porque os seus defeitos vão tornar-se cada vez mais óbvios. Open Subtitles لأن عيوبه ستصبح أكثر وضوحا
    Talvez alguém Ihe tenha apontado os seus defeitos. Open Subtitles لعلّ أحداً نبّهه على عيوبه
    Vejo, diante de mim, um homem com todos os seus defeitos e qualidades. Open Subtitles أرى أمامي رجل بكل عيوبه... وكل طيبته
    Contou-me todos os seus defeitos, de todas as formas em que somos diferentes, que fomos feitos um para o outro. Open Subtitles أخرقا ، و لكنه أحبني) أخبرني كل عيوبه ، كل الجوانب التي تجعلنا نختلف
    Apesar de todos os seus defeitos. Open Subtitles على الرغم من كل أخطائه.
    E o objectivo é esconder os seus defeitos. Open Subtitles و الهدف هو إخفاء عيوبك
    Mas admito que a América tem os seus defeitos. Open Subtitles ولكن تعلمين , انا سأعترف بذلك ان امريكا لديها عيوبها
    É um pequeno ritual que temos para ajudar as aspirantes a enfrentar os seus defeitos Open Subtitles إنها طقوس صغيرة نفعلها لمساعدة المتعهدين على مواجهة عيوبهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more