"os seus pacientes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مرضاه
        
    • مرضاك
        
    • مرضاكِ
        
    • المرضى
        
    • مرضاها
        
    • مرضاهم
        
    • مرضاة
        
    O que um terapeuta fala com os seus pacientes é completamente privado. Open Subtitles ما يناقشه المعالج النفسي مع مرضاه هو أمر في غاية الخصوصية
    Bella, John Grainger não tem culpa que os seus pacientes pensem... Open Subtitles لا,بيلا ,جرينجر وضع هذه المعتقدات فى عقل مرضاه,
    Não o pode ir procurar, os seus pacientes precisam de si aqui. Open Subtitles و أنت لا يمكنك الذهاب للبحث عنه لأن مرضاك هنا فى حاجه مُلِحة لك
    os seus pacientes estão altamente susceptíveis a influências externas. Open Subtitles مرضاك سريعين التأثير بالتأثيراتِ الخارجيةِ, الآن
    Quando as coisas se acalmarem, eu transfiro os seus pacientes da enfermaria. Open Subtitles عندما تهدأ الأمور سأنقل مرضاكِ من عنبر المرضى
    Outra coisa que vos posso mostrar é o seguinte: É muito frequente que os médicos conheçam os seus pacientes através de exames de raios X TED آخر شيء يمكن أن تظهر لك الصورة، في أكثر الأحيان، الأطباء يقابلون المرضى على شاكلة أشعة سينية.
    Eu já me lembro, devias tê-los avisado... que o Belriver tem o hábito... de confundir os seus pacientes. Open Subtitles كان يجب أن اتذكر يجب أن تكون قد حذرتهم بيل ريف لديها عادة وضع مرضاها بالأماكن الخاطئة التفاصيل
    Falei em tom sério contigo... porque os médicos devem ser sempre firmes com os seus pacientes. Open Subtitles لأن الأطباء ينبغى لهم أن يكونوا حازمين مع مرضاهم
    Que tipo de médico convida os seus pacientes para ouvir piadas dentárias? Open Subtitles أي نوع من الدكاتره الذي يدعوا مرضاه ليستمعوا إلى نكت تخص أطباء الأسنان ؟
    Ainda que são os seus pacientes por quem devia rezar. Open Subtitles بالرغم من أن هؤلاء مرضاه يجب أن أصلى من أجلهم.
    Não há mais ninguém nessa lista que passe mais tempo com os seus pacientes. Open Subtitles ليس هناك أحد على اللائحة يمضي من الوقت مع مرضاه كما تفعل أنت
    Todos os seus pacientes apresentaram álibi. Open Subtitles في النهاية يظهر أن جميع مرضاه قد حظوا بأعذار مقنعة
    Jensen descobriu que o médico da irmã estava a utilizar uma droga contrafeita com os seus pacientes e foi por isso que foi morta. Open Subtitles كان يستخدم دواء مزيّفا لعلاج مرضاه ولهذا السبب قُتلت
    E também não me parece que o Dr. fosse discutir os seus pacientes convosco. Open Subtitles -ولا أظن أن الطبيب سيتحدث معكما بشأن مرضاه
    Diga-me, pensa que a melhor maneira de aumentar a sua popularidade com os seus pacientes é dizer-lhes o que quer que eles queiram ouvir? Open Subtitles أخبرني ، هل توصلت الي أن أفضل الطرق لتحسين سمعتك مع مرضاك هو أن تخبرهم ما يودون سماعه ؟
    Alguma vez os seus pacientes receberam o esperma errado? Sr.ª Tate. Open Subtitles هل منحت أيّ من مرضاك قبلاً النطفة الخطأ؟
    Você não tem o direito de estar a falar sobre os seus pacientes de qualquer maneira ou forma! Open Subtitles ليس لديك الحق أبداً في أن تتكلمي حول مرضاك بأي طريقة كانت شكلاً أو مضموناً
    Pode colocar os seus pacientes na unidade 3, depois, pode instituir qualquer bloqueio que quiser. Open Subtitles تستطيع وضع مرضاك في القسم 3، ثم بإمكانك تطبيق الإغلاق الذي تحب.
    Nós sabemos que maltrata os seus pacientes, e sabemos que fez alguma coisa a estas quatro mulheres. Open Subtitles نعم أنّك أسأت التصرف في علاج مرضاك و نعلم أنّك فعلتَ شيئاً ما لتلك النسوة الأربعة
    Se os seus pacientes exigissem resultados do laboratório, nunca lhes faria um diagnóstico. Open Subtitles لو كان كل مرضاكِ النفسيين يطلبون أن تقومي باختبارات لما وصلتِ في حياتِكِ إلى تشخيصٍ واحد إذاً، أنا مخطئة
    Veja pelo lado positivo. Talvez tenha acompanhado os seus pacientes melhor do que pensava. Open Subtitles انظري للإيجابيّات، ربّما يعني هذا أنّكِ أحسنتِ عملكِ مع مرضاكِ أكثر ممّا ظننتِ
    Uma grande empresa de cuidados de saúde do Minnesota pediu-nos para descrevermos qual a experiência que os seus pacientes tinham. TED لقد طُلِب منا من قبل نظام كبير للرعاية الصحية في ولاية مينيسوتا أن نوصف لهم تجربة نزلائهم من المرضى.
    Aconselhavam que os seus pacientes tivessem um diário. Open Subtitles لقد نصحت مرضاها بالاحتفاظ بدفتر مذكرات
    Os médicos estão impedidos legalmente de andar com os seus pacientes. Open Subtitles قانونياً، لا يسمح للأطباء أن يواعدوا مرضاهم
    Hector tinha muita paciência para os seus pacientes se é que me entendem. Open Subtitles (هيكتور) كان لديةِ صبرُاً كبير من أجل مرضاة أذا كنتم ترون ما أعنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more