os tetos verdes são terra e plantas vivas. | TED | الأسقف الخضراء هي عبارة عن نباتات حية ونباتات تربة |
A água quente do topo do gelo sulca o seu caminho para baixo, e o ar quente da base da montanha eleva-se, penetra na gruta, e derrete os tetos, tornando-os cada vez mais altos. | TED | الماء الدافئ القادم من أعلى الجليد يتجه إلى أسفل و الهواء الدافئ القادم من أسفل الجبل يرتفع إلى أعلى و يدخل إلى الكهف مذيبا الأسقف الجليدية فتزداد طولا. |
As igrejas construídas em Palermo aliavam a arquitetura de estilo latino com os tetos árabes e as cúpulas bizantinas, tudo decorado com requintados mosaicos dourados. | TED | كما أن الكنائس التي بنيت في باليرمو جمعت بين عمارة النمط اللاتيني، الأسقف العربية، والقباب البيزنطية، جميعها مزينة بفسيفساء ذهبية مذهلة. |
Íamos acima da vila para olhar para os tetos das casas... e para as montanhas do outro lado do rio. | Open Subtitles | اعتدنا على الوقوف خلف هذه المدينة. وأن نتشامخ بأنوفنا فوق الأسقف الإردوازية الرمادية للمنازل. عبر النهر إلى المناطق الجبليّة |
os tetos verdes também retêm 75% da água da chuva, portanto reduzem a necessidade de financiar dispendiosas soluções de fim de linha que, já agora, estão sobretudo localizadas em comunidades de justiça ambiental como a minha. | TED | كما تحتفظ الأسقف الخضراء بنسبة 75 في المائة من الأمطار وبذلك فهي تقلل من حاجة المدينة إلى الإنفاق على حلول للتخلص من مياه الأمطار -- والتي تكون غالباً في مجتمعات العدالة البيئية مثل مجتمعي |