"os teus amigos e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أصدقائك و
        
    • اصدقائك و
        
    • أصدقاءك و
        
    Por favor. Eu conheço os teus amigos e eles não são assim. Open Subtitles كفى رجاءً, أنا أعرف كل أصدقائك و هم ليسوا كهذا أبداً
    Ver-te com a tua família e os teus amigos e aquela rapariga... Open Subtitles رؤيتك و أنت مع عائلتك و مع أصدقائك و مع تلك الفتاة
    Ela disse no final que os teus amigos e familia vão abandonar-te. Open Subtitles قالت , أنه فى النهاية سيخدلك أصدقائك و اقربائك
    Junta os teus amigos e vão procurar o pequeno-almoço noutro lugar. Open Subtitles خذ اصدقائك و ابحثوا عن افطاركم في مكان آخر.
    Sabes quem são os teus amigos, e todos estão aqui Open Subtitles انت تعرف منهم اصدقائك و الجميع هنا
    Tu vais para a escola, vais voltar a ver os teus amigos e o teu namorado. Open Subtitles ستذهبين للفصل و ستقابلين أصدقاءك و حبيبك
    Então manipulas os teus amigos e as pessoas que te rodeiam. Open Subtitles إذن أنت تتحكم في أصدقاءك و كل الناس حولك
    Vai atacar os teus amigos e a tua família, mas é a ti que mais deseja. Open Subtitles من خلال, مهاجمة أصدقائك و عائلتك و لكنك أنتِ ما يرغب به بشدة
    Mas não da parte de tentar matar os teus amigos e família, certo? Open Subtitles و لكن ليس جزء "محاولة أن تقتل أصدقائك و عائلتك" أليس كذلك ؟
    os teus amigos e a família não vão saber, o que aconteceu contigo. Open Subtitles أصدقائك و عائلتك، لن يعرفوا ما حدث لك.
    E vou matar-te a família, todos os teus amigos e o teu estúpido cão! Open Subtitles و كل أصدقائك, و كلبك الصغير الغبي
    E quando conheço os teus amigos e irmãos? Open Subtitles متى سأقابل أصدقائك و أشقائك ؟
    Com os teus amigos e as tuas malas e os teus rapazes. Open Subtitles مع أصدقائك و حقائبك و فتيانك.
    Hank, estás aqui porque abusaste tanto do álcool que os teus amigos e família tiveram de te fazer uma intervenção. Open Subtitles (هانك), أنت هنا لأنك أفرطت بتناول الكحول لدرجة ان اصدقائك و عائلتك اضطروا لأن يقومو بتدخل
    Queres estar naquela casa enorme com a Meredith e a Izzie, onde as coisa são confortáveis e tens os teus amigos e lá não há baratas. Open Subtitles (أنت تريد بيتاً كبيراً مع (ميريدث) و (إيزي حيث كل شئ دافئ و معك أصدقاءك و حيث لا توجد صراصير
    os teus amigos e a Yelena fizeram algumas transferências bem grandes de dinheiro para um grupo de cientistas Russos conhecidos por traficarem e serem especializados em armas biológicas. Open Subtitles قد عمل أصدقاءك و يلينا بعض انتقالات نقدية كبيرة ... ...إلى مجموعة علماء روس معروف أن تتخصّص و المرور ... ...في الأسلحة البيولوجيّة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more