Eu escrevo os teus votos e não tens que preocupar-te com isso. | Open Subtitles | سأكتب لك عهودك ليس عليك القلق بهذا الشأن |
Se professas os teus votos e voltas as costas à Luz, és um Negador. | Open Subtitles | عندما تنشد عهودك وبعدها تدير ظهرك للنور تصبح من المنكرين |
Serão os teus votos? "Até que a morte nos separe, conforme planeado"? | Open Subtitles | هل ستكون هذه نذورك ؟ حتي يفرقنا الموت.كما هو مجدول ؟ |
Serão os teus votos? "Até que a morte nos separe, conforme planeado"? | Open Subtitles | هل ستكون هذه نذورك ؟ حتي يفرقنا الموت.كما هو مجدول ؟ |
"Esquece os teus votos, tuas falsas lágrimas, as lisonjas, para onde um coração é duro não fazem baterias." | Open Subtitles | استبعد وعودك ودموعك المختلقة، وتملقك حيث أن القلب ينبض بشدة وهم لم يجعلوا به بطارية |
E agora, minha noiva, é tempo de ergueres a tua voz aos céus... e fazeres os teus votos de casamento. | Open Subtitles | والآن، عروسي حان الوقت لترفعي صوتِك إلى السماء ... وتقولي نذور زفافك |
Vou escrever os teus votos por ti. | Open Subtitles | سأكتب عهودك من أجلك |
Viemos de Williamsburg para termos a certeza que ias honrar os teus votos com ela. | Open Subtitles | جئنا من (ويليامزبيرغ) لنتأكد أنك ستشرّف عهودك لها |
Podes fazer os teus votos mais cedo. | Open Subtitles | يمكنك ان تنشد عهودك باكرًا |
- E os teus votos? | Open Subtitles | -ماذا عن عهودك أنت؟ |
Eu vou escrever os teus votos. | Open Subtitles | -سأكتب أنا عهودك |
Lê os teus votos. | Open Subtitles | اقرأي عهودك |
Estou contente que não escreves-te os teus votos. | Open Subtitles | . أنا مسرور أنك لم تكتب نذورك الخاصة |
Nesta altura, dizes os teus votos ao Deion. | Open Subtitles | وعند النقطة التي سوف تقولين نذورك لديون |
Leo, podes recitar os teus votos. | Open Subtitles | ليو، تفضّل بقراءة نذورك |
Já escreveste os teus votos, certo? | Open Subtitles | أنت كتبت نذورك بالفعل , صحيح؟ |
Então, vais escrever os teus votos mais tarde ou...? | Open Subtitles | - نذور الزفاف هل تكتبين نذورك إذن في ساعات متأخرة أم... |
Ben, onde estão os teus votos? | Open Subtitles | بن ، أين نذورك ؟ |
O vigário é uma doçura, o chapéu da tua mãe é um triunfo e escrevi os teus votos, bolso de cima. | Open Subtitles | الكاهن لطيف قبعة امك من قبعات النصر لقد كتبت وعودك في الجيب العلوي |
Desculpa, não te queria tentar para que quebrasses os teus votos. | Open Subtitles | أنا آسف لم أكُن أقصد إغرائك لتخرقي وعودك |
São os teus votos de casamento? | Open Subtitles | -أهذه نذور زواجك ؟ |