Entre os ventos e a rocha, temos uma eco localização distorcida. | Open Subtitles | من بين الرياح و الصخور المتشكلة، نحصل على صدى مشوه. |
Os própios ventos são movidos pelo Sol, porque a nossa estrela conduz os ventos e as ondas, | Open Subtitles | الرياح نفسها مُدارة بالطاقة الشمسية, لأن شمسنا تسوقُ الرياح و الأمواج. |
Que os ventos e as correntes oceânicas deslocam-se de Leste para Oeste, mas, os Tiki não poderiam navegar para a Polinésia, porque esse povo não tinha barcos. | Open Subtitles | و الرياح و التيارات البحريه هناك تتجه من الشرق الى الغرب لكن اله الشمس تيــكي لم يكن ليستطيع ان يبحر الى جزر البولنيزيا لان شعبه لم يكن عندهم قوارب |
Então, simulei a trajectória da Kono, tendo por base os ventos e correntes. | Open Subtitles | إذاً لقد قمت بمحاكاة تحركات (كونو) بناء على سرعة الرياح و التيارات |