"os zombies" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الزومبى
        
    • الكسالى
        
    • الموتى الأحياء
        
    Estás a brincar comigo? Lá em cima com os zombies? Open Subtitles أأتماكرين علىَّ تقيمين هناك مع أولئك "الزومبى" الملعونين ؟
    Foi então quando os zombies começaram a ser inteligentes, Open Subtitles ولم يمض وقت طويل حتى أصبح "الزومبى" أذكياء
    Quando os zombies começaram a sobrepor, em número os humanos, é nesse momento que tens cortar todos os laços emocionais. Open Subtitles وعندما بدأت أعداد الزومبى تفوق أعداد البشر فهذا هو الوقت الذى عليك أن تمتنع فيه عن كل لحظاتك العاطفية
    E está mais convencido do que nunca que os zombies existem. Open Subtitles وأنه أكثر قناعة من أي وقت مضى أن الكسالى موجودة.
    os zombies são mortos trazídos de volta à vida por magia. Open Subtitles الكسالى من الجثث خيانة العودة الى الحياة بواسطة السحر.
    Isso só funciona com os zombies, não com os bichos grandes. Open Subtitles هذا ينفع فقط مع الموتى الأحياء. و ليس مع الضخام.
    Depois os zombies vão comer-te primeiro, e não vais ter que os ver a comerem-nos. Open Subtitles سيأكلك إذن الموتى الأحياء أولاً ولن تشاهديهم وهم يأكلوننا
    os zombies não são uns seres agradaveis, mas ele realmente odeia-os. Open Subtitles إن "الزومبى" ليسوا أكثر المخلوقات المحبوبة ولكنه كان يكرههم بالفعل
    Sim, nada suave, os zombies podem mastigar isso. Open Subtitles ليس من المواد الضعيفة التى تستطيع عضات الزومبى اخترافها.
    E está a matar os nossos clientes mais depressa do que os zombies. Open Subtitles بالاضافة الى انك تقوم بقتل زبائننا ، أسرع من الزومبى.
    Estou em Garlind, Texas, onde os zombies destruiram practicamente tudo, mas continua a ser Garlind. Open Subtitles أنا فى "تكساس" وربما تبدو وكأنها قد دمرها الزومبى ولكن هذه فى الحقيقة محطة بنزين
    Mas a coisa a que tenho mais medo, mais que os zombies... Open Subtitles ولكن الشىء الذى أخاف منه أكثر من أى شىء "نعم,أكثر حتى من "الزومبى
    Tallahassee tem um sentido de humor especialmente com os zombies Open Subtitles إن "تيلهاسى" يكون لديه روح الفكاهة "عندما يكون الأمر متعلقا ب"الزومبى
    É camuflagem, os zombies não se metem com os outros zombies Open Subtitles لقد كنت أحاول أن أتظاهر وأختلط معهم أنت تعرف أن "الزومبى" لا يهاجمون بعضهم البعض
    Ele acha que se pudermos evitar contactar com o mundo exterior, eventualmente os zombies morrerão e alguém sintetizará uma cura. Open Subtitles وهو يعتقد انه اذا تمكنا من تجنب الاتصال مع العالم الخارجي وهذا في نهاية المطاف سوف الكسالى تموت وسوف شخص توليف علاج.
    Se eu quisesse que morressem, teríamos deixado vocês com os zombies. Open Subtitles إذا أردت فإنك ميت، نحن من شأنه أن يترك لك بها مع الكسالى.
    Parece que anda alguém por aí a matar os zombies de Seattle. Open Subtitles يبدو هناك شخص ما هو قتل الكسالى في سياتل.
    Não! os zombies estão mortos! - Vou para casa. Open Subtitles لا ، الموتى الأحياء همك الموتى أنا ذاهب للمنزل
    Bem, obrigado por me fazeres sentir melhor, sabendo que os teus gritos, quando os zombies comerem... o teu cérebro vão alertar-me para que eu possa fugir. Open Subtitles -شكراًَ لك لجعلي أشعر بشعور أفضل لمعرفتي أن صرخاتك حين يأكل الموتى الأحياء مخك ستحذرني لأهرب
    os zombies gostam da outra carne branca. Open Subtitles الموتى الأحياء يحبون اللحم الطازج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more