Está a ser preparado numa pista em Otava. | Open Subtitles | إنهم يعدونها خارج المطار في أوتاوا |
A diferença entre o nosso passado ancestral e o nosso presente de abundância é a razão pela qual o Dr. Yoni Freedhoff da Universidade de Otava gostaria de poder levar os seus doentes a uma época em que havia menos comida disponível. É também o que explica que mudar o ambiente da alimentação vai ser a solução mais eficaz para a obesidade. | TED | الفرق بين ماضينا الموروث وحاضرنا الوفير هو السبب في أن الدكتور يوني فريدهوف من جامعة أوتاوا يود أن يغتنم بعض من مرضاة للعودة إلى السابق عندما كان الطعام أقل توفراً، وهو أيضا السبب أن تغيير البيئة الغذائية هو سيكون الحل الأكثر فعالياً للبدانة. |
Penso nas palavras do poeta Brandon Wint, que vive em Otava: " 'Queer' não é o mesmo que 'gay'; 'queer' foge a qualquer definição. | TED | أفكّر في كلمات شاعر (أوتاوا) (براندون وينت) الذي قال: "ليس شاذاً كمثلي جنس؛ بل شاذاً في الهروب من التعريف. |
Ron e a sua equipa em Otava começaram a explorar a Internet — só exploraram 20 000 "sites" diferentes sobretudo periódicos — e leram e ouviram falar de uma preocupação com muitas crianças que tinham febre alta e sintomas de gripe das aves. | TED | بدأ رون وفريقه في أوتوا في البحث عبر الإنترنت، بالبحث في 20 ألف موقع فقط، معظمهم دوري ، وقرأوا حول الأمر وسمعوا عن القلق كثيراً للأطفال الذين لديهم حمى مرتفعة وأعراض أنلفونزا الطيور. |
Um cão de Otava correu até Saskatoon. | Open Subtitles | " لقد قطع كلبٌ المسافة بين " أوتوا و " ساسكاتون " جرياً |
Três meses após a morte de Diana, o Tratado de Otava, que proíbe as minas terrestres anti-pessoal, começou a ser assinado. | Open Subtitles | "بعد ثلاث أشهر على وفاة (ديانا)، أصبحت معاهدة (أوتاوا) لمنع الألغام الأرضية قيد التوقيع" |
- Otava fica a 90 minutos de avião. | Open Subtitles | أوتاوا " تبعد 90 دقيقة بالطائرة " |
Estamos em Otava. | Open Subtitles | " ونحن في " أوتاوا |
Nos anos seguintes, Otava continuou a espalhar essa mensagem, mas ao mesmo tempo, os canadianos comuns cedo começaram a ver os benefícios económicos e materiais do multiculturalismo à sua volta. | TED | الآن، خلال السنوات التي تلت ذلك، حافظت ولاية (أوتاوا) على نشر هذه الرسالة، ولكن في نفس الوقت، بدأ الكنديّيون العاديّيون سريعاً في رؤية الفوائد الإقتصادية والمادية للتعدية الثقافية في كل مكان من حولهم. |
Quero tornar isto aberto a toda a gente, para que o responsável pela saúde, em Nairobi ou em Patna, no Bihar tenha o mesmo acesso que as pessoas em Otava ou em CDC. | TED | أريد أن أجعل هذا مفتوحاً لكل شخص بحيث يستطيع ضابط الصحة في نيروبي أو باتنا، بيهار الوصول لها مثل الزملاء في أوتوا أو المركز الأمريكي للتحكم في الأمراض ، |