Ouça-me, Bruce, muitos chineses abriram escolas de kung fu para ensinar na América, mas nenhum deles fez como você. | Open Subtitles | اسمعني, بروس, هناك العديد من الصينيين قاموا بفتح مدارس لتعليم الكونغ فو في امريكا ولكن لم يفعل أحد مثلما فعلت أنت |
- Ouça-me em respeito à sua alma ... a qual está em grande perigo. | Open Subtitles | اسمعني بحق روحك، والتي يتهددها خطر عظيم |
- Eu garanto. Eu faço isso. - Ouça-me, está bem? | Open Subtitles | ـ انا سأفعل, سأفعل هذا ـ اسمعيني , اتفقنا؟ |
Só terás o meu punho pelo teu cu acima e acredita que nenhum de nós quer isso. Bill, por favor, Ouça-me por um instante... | Open Subtitles | و صدقني هذا الأمر لا أحد منا يريده بيل أرجوك إسمعني لدقيقة |
Ouça-me lá um minuto. | Open Subtitles | الآن ، استمع لي ، جدى استمع لي لدقيقة واحدة فقط |
Ouça-me, por favor. | Open Subtitles | . إسمعيني ، رجاء |
Ouça-me, seu vagabundo irresponsável. | Open Subtitles | اسمعني أيها المتشرّد الغير مسؤول |
- Esqueça. - Ouça-me. | Open Subtitles | إنسى ذلك , جاك , انسى ذلك اسمعني |
Você, Ouça-me. Ouça. Eu encontrar estupores. | Open Subtitles | اسمعني جيداً، سأجد هذين الوغدين |
Kevin, Ouça-me. Você tem que sair daqui. Kevin! | Open Subtitles | كيفن اسمعني عليك الخروج من هنا |
Ouça-me, você precisa passar pela ventilação e digitar os números no computador. | Open Subtitles | اسمعني ...يجب أن تصعد إلى فتحة التهوية و تدخل الأرقام إلى الحاسوب ...كمر مرى عليَّ و أنا |
Ouça-me, eu e o meu Franklin quase nos separámos há dois anos. | Open Subtitles | الآن اسمعيني انا وعزيزي فرانكلين كدنا ان ننفصل قبل سنتين |
Estou prestes a refutar algumas das suas noções, por isso, Ouça-me com atenção. | Open Subtitles | أنا على وشك بأن أحررك من بعض المفاهيم الخاطئة لذا أرجوك اسمعيني بإنتباه |
- "Agente" não, "Senhora" agora Ouça-me. | Open Subtitles | معذرةً ؟ - لست "عميلة " لكن "سيدة" الأن إسمعني - |
Por favor, não sou maluco. Ouça-me. | Open Subtitles | .من فضلك، أنا لست مجنون إسمعني فقط |
Ok. Ouça-me bem, seu pervertido, maníaco pornográfico. | Open Subtitles | حسنا ، استمع لي ، انت غير متزن تقضي وقتك بالفسق والنزوات |
- Ouça-me, Dr... - Será muito doloroso. | Open Subtitles | ـ استمع لي ايها الطبيب ـ سيكون الما لا يطاق |
Nancy, Ouça-me. | Open Subtitles | نانسي، إسمعيني. |
Ouça-me. Este livro vai salvar sua vida. | Open Subtitles | أسمعني, هذا الكتاب سينقذ حياتك |
Não, não, senhor? Ouça. Agente, Ouça-me. | Open Subtitles | لا , لا , لا سيدي , اسمع أيها الضابط , استمع إلي |
E agora, Ouça-me. | Open Subtitles | والآن يستمع لي. |
Ouça-me morador do futuro, deverá ser meu criado fiel. | Open Subtitles | أنصت لي يا إبن المستقبل ستكون خادمي الوفي حتى يحين الوقت |
Ouça-me, Ouça-me, senhor. - Deixe-me explicar-lhe. - Se faz favor. | Open Subtitles | إستمع إلي سيدي إستمع إلي دعني أوضح لك هذا |
Fique aí. Ouça-me. Tem de ficar aí. | Open Subtitles | وأنت عليك البقاء هناك إستمعي إلي, عليك أن تبقي مكانكِ |
Ouça-me, ele chegou aqui a delirar, falava sobre uma maldição. | Open Subtitles | استمعي لي انه اتى هنا يهذي هذي عن لعنة |
Ouça-me. Imediatamente muda-a. Leva-a para onde mais ninguém vá. | Open Subtitles | أسمعيني, أنقليها الآن إلى مكان لايوجد فيه أي شخص. |
Ouça-me, com homens assim, eu preciso de uma arma! | Open Subtitles | أنصت إليّ, مع أشخاص كهؤلاء سأحتاج إلى سلاح |
Ouça-me, porra. Você vem comigo. | Open Subtitles | استمع الي ايها العين سوف تأتي معي |