Não há vestígios de sangue ou ADN do Akemoto no porta-bagagens. | Open Subtitles | لم تكن ثمة آثار لدماء أو حمض نووي في صندوقها |
Não há indícios de sangue ou ADN no carro roubado. | Open Subtitles | لم نجد آثار دماء أو حمض نووي على السيارة المسروقة |
Vê se os peritos conseguem outras impressões ou ADN dos fragmentos e comparem com as impressões eliminatórias. | Open Subtitles | حسناً، تفقدي إن كان الطب الشرعي يستطيعون الحصول على بصمة أو حمض نووي من البقايا يطابقها مع البصمات المأخوذه |
Não há impressões digitais ou ADN, mas é feito de um monofilamento de alta resistência. | Open Subtitles | ليس هناك بصمات أو حمض نووي لكنها مصنوعة من الخيط المنفرد اليدوي عالي القوة |
Vão encontrar alguma coisa impressões digitais, ou ADN, ou um embrulho de cheeseburger com a tua saliva. | Open Subtitles | سوف يجدون شيئاً ما.. بصمات، حمض نووي أو غلاف هامبرغر عليه علامتك |
Se o dispositivo sequenciar o ARN ou ADN de um vírus que não reconhecer, telefona para o Centro de Prevenção e Controlo de Doenças e impede que se espalhe a pandemia. | TED | عندما يقوم هذا الجهاز بترتيب أي فايروس حمض نووي أو حمض نووي ريبي لا يميزه، يتصل على مركز السيطرة على الأمراض ويمنع حدوث هذا الوباء من البداية. |
Encontrou sangue ou ADN na roupa? Não. | Open Subtitles | هل وجدت أي دم أو حمض نووي على الثياب ؟ |
Talvez tenham digitais, ou ADN. | Open Subtitles | قد تكون عليها بصمات أو حمض نووي |
- Havia impressões ou ADN no punho? | Open Subtitles | أيوجد بصمة أو حمض نووي على المقبض؟ |
Não há digitais ou ADN. | Open Subtitles | لا حمض نووي أو بصمات. |