Desenhar todos aqueles vestidos nunca te fizeram pensar... em casar outra vez, Ou ao menos fazem-te pensar sobre a palavra com "P". | Open Subtitles | اذن تصميم كل هذه الفساتين ألا يجعلك تفكرين في الزواج مرة أخرى أو على الأقل في التفكير في حرف أ |
Olha, eu preciso de alguém que pareça relativamente humano Ou ao menos uma simulação crível. | Open Subtitles | أريد شخصاً يبدو بسيطاً أو على الأقل شخص مشابه لها |
"Discutir as coisas com o seu par é uma maneira de eliminar medos Ou ao menos não deixar que se avolumem". | Open Subtitles | تكلم مع شريكك عن هذه الأشياء لانها طريقة للتخلص من المخاوف لكلا الطرفين أو على الأقل لا تسمح لهم بالغرق في هذه الاحاسيس |
Que você sabe onde está, Ou ao menos sabe onde pode ir buscá-lo. | Open Subtitles | انك تعلم مكانه, او على الأقل,اين يمكن الحصول عليه |
Estou listado para ser liberado Ou ao menos uma transferência... | Open Subtitles | انا مستعد لأن انطلق او على الأقل ان انتقل بطريقة نصفية |
Ou ao menos encomendar uma piza. Estou cheia de fome. | Open Subtitles | أو على الأقل أطلبي لي البيتزا فأنا جائعة |
Devido ao medo natural que todos os homens têm de morrer... ou, ao menos, de sentir dor. | Open Subtitles | بسبب الخوف الطبيعي لدى كل الرجال تجاه الموت أو على الأقل الشعور بالألم |
Ou ao menos eu acredito que você acredita ser verdade. | Open Subtitles | أو على الأقل أصدق أنكِ تصدقِ أن كل هذا حقيقي |
Ainda pensava na minha situação como temporária Ou ao menos tentava fazê-lo. | Open Subtitles | مجددا و رغم ذلك ظننت أن حالتي ما هي حالة مؤقتة أو على الأقل حاولت أن أعتقد ذلك |
Ou ao menos ia dizer antes de ser interrompida abruptamente. | Open Subtitles | أو على الأقل كنت على وشك أن قبل أن يتم مقاطعتى بوقاحه |
Ou ao menos é o que tento criar, e usarei o passado distante para fazer isso. | Open Subtitles | أو على الأقل هذا هو المستقبل واني اسعى الى اكبر منه، وما انا ذاهب الى القيام به هو استخدام الماضي البعيد للقيام بذلك. |
Ou ao menos para nos distrair se continuarmos a perdê-la. | Open Subtitles | أو على الأقل سيبهجنا إذا ما إستمرت الخسارة |
Ou ao menos, do sistema que ele montou para manter a sua vontade viva. | Open Subtitles | أو على الأقل من النظام الذي أعدّه ليبقيه حيّاً |
Tu me conheces, sou sempre assim quando alguém me acaricia, é amavável comigo, Ou ao menos creio que sim... | Open Subtitles | ، أنتِ تعرفين كيف أنا دائماً يعجبني عندما ، شخص ما يعاملني بلطف يداعبني أو يحبّني أو على الأقل إعتقدت . . |
Seu esposo morreu, Ou ao menos seu corpo o fez. | Open Subtitles | زوجها مات، أو على الأقل جسمه عمل. |
Ou, ao menos, certificar-se-ia de que Sua esposa não tomasse conhecimento. | Open Subtitles | أو على الأقل تلتزم زوجته بالقواعد |
Ou ao menos... colegas de trabalho que... se dão bem. | Open Subtitles | أو على الأقل, شراكة عمل بتعامل ودي |
Quanto a vocês, irmãos, tentei mantê-los activados Ou ao menos salvar os vossos escaravelhos, mas claramente vocês quatro, estão corruptos para além da salvação. | Open Subtitles | من أجلك ايضاً, ياأخى. حاولت أن أجعلك فى وضع التشغيل أو على الأقل إنقاذ خُنفستك. و لكن من الواضح أن أربعتكم فسدوا بمحاولة الوصول إلى الخلاص. |
Ou ao menos antes de bateres nele outra vez. | Open Subtitles | او على الأقل قبل ظلمك له |
Ou ao menos estão a tentar. | Open Subtitles | او على الأقل حاولي |