"ou ao menos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أو على الأقل
        
    • او على الأقل
        
    Desenhar todos aqueles vestidos nunca te fizeram pensar... em casar outra vez, Ou ao menos fazem-te pensar sobre a palavra com "P". Open Subtitles اذن تصميم كل هذه الفساتين ألا يجعلك تفكرين في الزواج مرة أخرى أو على الأقل في التفكير في حرف أ
    Olha, eu preciso de alguém que pareça relativamente humano Ou ao menos uma simulação crível. Open Subtitles أريد شخصاً يبدو بسيطاً أو على الأقل شخص مشابه لها
    "Discutir as coisas com o seu par é uma maneira de eliminar medos Ou ao menos não deixar que se avolumem". Open Subtitles تكلم مع شريكك عن هذه الأشياء لانها طريقة للتخلص من المخاوف لكلا الطرفين أو على الأقل لا تسمح لهم بالغرق في هذه الاحاسيس
    Que você sabe onde está, Ou ao menos sabe onde pode ir buscá-lo. Open Subtitles انك تعلم مكانه, او على الأقل,اين يمكن الحصول عليه
    Estou listado para ser liberado Ou ao menos uma transferência... Open Subtitles انا مستعد لأن انطلق او على الأقل ان انتقل بطريقة نصفية
    Ou ao menos encomendar uma piza. Estou cheia de fome. Open Subtitles أو على الأقل أطلبي لي البيتزا فأنا جائعة
    Devido ao medo natural que todos os homens têm de morrer... ou, ao menos, de sentir dor. Open Subtitles بسبب الخوف الطبيعي لدى كل الرجال تجاه الموت أو على الأقل الشعور بالألم
    Ou ao menos eu acredito que você acredita ser verdade. Open Subtitles أو على الأقل أصدق أنكِ تصدقِ أن كل هذا حقيقي
    Ainda pensava na minha situação como temporária Ou ao menos tentava fazê-lo. Open Subtitles مجددا و رغم ذلك ظننت أن حالتي ما هي حالة مؤقتة أو على الأقل حاولت أن أعتقد ذلك
    Ou ao menos ia dizer antes de ser interrompida abruptamente. Open Subtitles أو على الأقل كنت على وشك أن قبل أن يتم مقاطعتى بوقاحه
    Ou ao menos é o que tento criar, e usarei o passado distante para fazer isso. Open Subtitles أو على الأقل هذا هو المستقبل واني اسعى الى اكبر منه، وما انا ذاهب الى القيام به هو استخدام الماضي البعيد للقيام بذلك.
    Ou ao menos para nos distrair se continuarmos a perdê-la. Open Subtitles أو على الأقل سيبهجنا إذا ما إستمرت الخسارة
    Ou ao menos, do sistema que ele montou para manter a sua vontade viva. Open Subtitles أو على الأقل من النظام الذي أعدّه ليبقيه حيّاً
    Tu me conheces, sou sempre assim quando alguém me acaricia, é amavável comigo, Ou ao menos creio que sim... Open Subtitles ، أنتِ تعرفين كيف أنا دائماً يعجبني عندما ، شخص ما يعاملني بلطف يداعبني أو يحبّني أو على الأقل إعتقدت . .
    Seu esposo morreu, Ou ao menos seu corpo o fez. Open Subtitles زوجها مات، أو على الأقل جسمه عمل.
    Ou, ao menos, certificar-se-ia de que Sua esposa não tomasse conhecimento. Open Subtitles أو على الأقل تلتزم زوجته بالقواعد
    Ou ao menos... colegas de trabalho que... se dão bem. Open Subtitles أو على الأقل, شراكة عمل بتعامل ودي
    Quanto a vocês, irmãos, tentei mantê-los activados Ou ao menos salvar os vossos escaravelhos, mas claramente vocês quatro, estão corruptos para além da salvação. Open Subtitles من أجلك ايضاً, ياأخى. حاولت أن أجعلك فى وضع التشغيل أو على الأقل إنقاذ خُنفستك. و لكن من الواضح أن أربعتكم فسدوا بمحاولة الوصول إلى الخلاص.
    Ou ao menos antes de bateres nele outra vez. Open Subtitles او على الأقل قبل ظلمك له
    Ou ao menos estão a tentar. Open Subtitles او على الأقل حاولي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more