Achas que é melhor encontrar a cruz ou destruir o altar? | Open Subtitles | إذن أنت تظن بأنـّه علينا إيجاد الصليب أو تدمير المذبح |
Ele irá imediatamente e incondicionalmente, renegar, expor, remover ou destruir... | Open Subtitles | سيكونفوراًوبدونشروط يتعهد بالكشف وإزالة أو تدمير أسلحة الدمار الشامل |
Podem saltar até cá e acusar-nos de traição, ou destruir esta nave num abrir e fechar de olhos. | Open Subtitles | يمكنهم العبور هنا بأي وقت وإتهامنا بالخيانة .أو تدمير هذه السفينة بضربة قاضية |
Há apenas alguns lugares no corpo humano que aguentam um tiro sem causar danos a uma artéria ou destruir um órgão vital. | Open Subtitles | هنالك فقط مناطق قليلة في جسد الإنسان بإمكانها ان تتحمل إطلاق النار بدون قطع شريان أساسي او تدمير جهاز حيوي |
Não vim para lutar com a Kuvira ou destruir um canhão. | Open Subtitles | - انا لم آتي لمحاربة كوفيرا او تدمير المدفع . |
Mas isso não desculpa deitar fogo ao celeiro de um homem ou colocar o seu gado em perigo ou destruir a sua propriedade. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يبرر حرقهً للرجل الذي سقط في الحضيرة أو تعريض مخزونه ، أو تدمير ممتلكاته |
Achamos que ele quer roubar ou destruir provas para que a Corte encerre os casos. | Open Subtitles | نظنّه ربّما يسعى لسرقة أو تدمير الأدلّة لإسقاط تلك القضايا. |
- É surreal. - ou destruir uma coisa. | Open Subtitles | لهو أمر مذهل أو تدمير شئ |