"ou isto é" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أم هذا
        
    • أم أن هذا
        
    • أم أن هذه
        
    Devo convocar mil homens em armas, ou isto é muita ostentação? Open Subtitles هل أخذ ألف جندى مسلح أم هذا سيجلب الأنظار ؟
    Vou querer ver-me ao espelho ou isto é muito bizarro? Open Subtitles هل أنا أود بالنظر للمرآة أم هذا غريب جداً
    Estás a falar pela Procurador-Geral dos EUA ou isto é espontâneo? Open Subtitles هل تتحدث بالنيابة عن المدعية العامة أم هذا بيان مرتجل؟
    ou isto é uma das tuas referentes culturas que não percebo, porque sou vingança. Open Subtitles أم أن هذا واحد من مراجعك للثقافة الشعبية التي لا أفهمها لأنني شيطانة انتقام
    ou isto é apenas uma das tuas hipóteses loucas? Open Subtitles أم أن هذا من أحد هواجسكِ المجنونة ؟
    ou isto é uma espécie de galhofa cruel que vocês armaram? Open Subtitles هل تحبونني حتى يا رفاق؟ أم أن هذه نوع من النكت القاسية جميعكم مشتركون فيها؟
    Posso fazer as coisas como deve ser, ou isto é uma emergência? Open Subtitles دعنى أصحح الأمور لمرة واحدة أم أن هذه حالة طارئة؟
    Vocês se conhecem ou isto é uma resolução de conflito? Open Subtitles أتعرفون بعضكم يا رفاق أم هذا نوع من حل النزاع؟
    Quer mesmo que faça isso ou isto é tipo um teste? Open Subtitles حسنٌ، هل حقاً تريد مني فعل ذلك أم هذا مجرد اختبار؟
    Estamos aqui como amigos ou isto é um encontro? Open Subtitles هل نحن هنا كأصدقاء أم هذا موعد ؟
    És real ou isto é o teu avatar? Open Subtitles أأنت حقيقة أم هذا نظيرك؟
    A questão é, nesta parte do crime... ou isto é parte da sua vida diária? Open Subtitles السؤال هو، هل هذا الجزء من جريمته.. أم أن هذا جزءاً من حياته اليومية؟
    Perdi o faro para a coisa, ou isto é bom? Open Subtitles هل فقدتُ حسّي في العمل أم أن هذا حقًّا جيّد؟
    Correu tudo mal ou isto é bom segundo os teus padrões? Open Subtitles أكان موعداً سيئاً، أم أن هذا جيداً بمعاييرك؟
    ou isto é um conflito de interesses porque gostas da forma como eles passam as tuas camisas? Open Subtitles أم أن هذا تضارب مصالح. لأنك تحب الطريقة التي يكوون بها قمصانك.
    Além disso, é de mim ou isto é menos espírito maligno e mais comida de monstro? Open Subtitles ...بالإضافة، هل أشعر أنا بهذا أم أن هذا ليس من فعل روح بل ناتج عن وحش ؟
    ou isto é um novo tipo de... iniciativa diplomática? Open Subtitles أم أن هذه نوع جديد من المبادرات الدبلوماسية ؟
    ou isto é como tu vais pagar a tua conta? Open Subtitles أم أن هذه طريقتك في دفع فواتيرك؟
    - ou isto é só conversa fiada? Open Subtitles أم أن هذه مجرد شائعات ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more