"ou más" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أم سيئة
        
    • أو سيء
        
    • أو سيئة
        
    • أم سيّئة
        
    • ام سيئة
        
    • أم سيء
        
    Quero saber logo as boas ou más notícias. Promete. Open Subtitles أرسل جيكوب ، أريد أن أعرف فورا كل الأنباء طيبة كانت أم سيئة ، عدنى
    Estava a pensar em relações, como sabe se vão ser boas ou más? Open Subtitles أتساءلبشأنالعلاقات, كيف لك أنت تعرف إن كانت جيدة أم سيئة ؟
    São boas ou más notícias? Open Subtitles هل هذة أخبار جيدة أم سيئة ؟
    Se são boas ou más notícias, depende de que lado da arma estamos. Open Subtitles كون هذا خبر جيد أو سيء, يعتمد على أي جهة من المسدس تكون
    Emoções normais e naturais passam assim a ser vistas como boas ou más. TED إن المشاعر العادية الطبيعية الآن تعتبر جيدة أو سيئة.
    - Boas ou más notícias? Open Subtitles سبع سنوات خبر جيد أم سيء ؟
    Boas ou más notícias? Open Subtitles أخبار جيدة أم سيئة ؟
    - Boas ou más notícias? Open Subtitles أخبار جيدة أم سيئة ؟
    Lowe. Eu acredito que não existem coisas boas ou más, o pensamento é que as cria. Open Subtitles أعتقد أنه لا يوجد شيء جيد أو سيء ولكن التفكير ما يُحدد.
    Quanto a isso, Senhora Maria, receio não ter novas para vos dar, sejam elas boas ou más. Open Subtitles بخصوص ذلك ، ياسيدة ماري ،أخشى بأنه ليست لدي أخبار لك سوأ كانت جيدة أو سيئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more