Uma vez, veio ter comigo — tinha sete ou oito anos — veio ter comigo. | TED | وفي إحدى المرات ، جاء إلي، كان في السابعة أو الثامنة من العمر. |
Alguns sobrevivem até à idade adulta. Outros ficam pelos sete ou oito anos. | Open Subtitles | بعض المرضى أصيبوا فى مرحلة مبكرة من البلوغ الآخرون أصيبوا فى سن السابعة أو الثامنة |
Ao mesmo tempo, eu e os meus pacientes tornámo-nos susceptíveis aos mesmos efeitos que uma criança com seis ou oito anos teria se tivesse a doença. | Open Subtitles | فى نفس الوقت أنا و مرضاى أصبحنا عرضة لنفس الأمراض التى يتعرض لها طفل فى السادسة أو الثامنة |
Lembro-me que em criança, tinha para aí sete ou oito anos, o meu avô morreu e os meus pais levaram-me ao funeral. | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت طفلاً كنت , لا اعرف, ربما في السابعة او الثامنة. جدي توفي. |
Um painel solar paga-se a si mesmo em sete ou oito anos. | TED | إن اللوحة الشمسية تغطي تكاليفها الذاتية خلال سبعة أو ثمانية سنوات. |
Em média, são necessários sete ou oito anos para se conseguir uma ligação terrestre fixa na Etiópia. | TED | فإن متوسط وقت الانتظار للحصول على خط أرضي في اثيوبيا في الواقع حوالي سبع إلي ثماني سنوات. |
Alguns sobrevivem até à idade adulta. Outros ficam pelos sete ou oito anos. | Open Subtitles | بعض المرضى أصيبوا فى مرحلة مبكرة من البلوغ الآخرون أصيبوا فى سن السابعة أو الثامنة |
Ao mesmo tempo, eu e os meus pacientes tornámo-nos susceptíveis aos mesmos efeitos que uma criança com seis ou oito anos teria se tivesse a doença. | Open Subtitles | فى نفس الوقت أنا و مرضاى أصبحنا عرضة لنفس الأمراض التى يتعرض لها طفل فى السادسة أو الثامنة |
Ela não tinha mais de sete ou oito anos quando eles aqui viveram. | Open Subtitles | لا بدّ أنّها لم تزِد عن السابعة أو الثامنة حينما كانوا يعيشوا هنا. |
Acho que na verdade, a história tem de começar talvez lá nos anos de 1960, quando eu tinha sete ou oito anos, e via os documentários de Jacques Cousteau no chão da sala com a minha máscara e as barbatanas calçadas. | TED | أعتقد أن القصة تبدأ ربما في الستينات، عندما كنت أبلغ السابعة أو الثامنة من عمري، و أشاهد أفلام "جاك كوستو" الوثائقية ،جالساً على أرضية غرفة المعيشة مرتدياً قناع و زعانف الغوص. |
A última vez que eu o vi, tinha cerca de sete ou oito anos. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك فيها كنت تقريباً بعمر السابعة او الثامنة |
Está lá um rapaz com os seus sete ou oito anos com eles? | Open Subtitles | أهناك صبي يبلغ سبعة أو ثمانية سنوات معهم. ؟ |
Comprei um par parecido há sete ou oito anos atrás. | Open Subtitles | اشتريت زوجاً مماثلاً قبل سبعة أو ثمانية أعوام |
Se isto tivesse acontecido ha sete ou oito anos, nao poderíamos fazer nada. | Open Subtitles | حسنا, قبل سبع أو ثماني سنوات لم يكن بيدنا شيئ نفعلة حول ذلك |
e não uma ferramenta de investigação. Gastámos muito tempo — este projeto estendeu-se por sete ou oito anos — e estamos agora prontos para começar a construi-los. | TED | ولهذا فقد استغرقنا كثيرًا من الوقت - لقد استمر هذا المشروع قرابة سبع أو ثماني سنوات ونحن الآن مستعدون للبدء في تصنيعها. |