Quando procurarem inspiração melódica, basta olharem para a orquestra dos pássaros da madrugada e do amanhecer ou para a melodia natural da linguagem enfática. | TED | عندما تبحث عن إلهام لحني، لا تنظر إلى أبعد من أوركسترا الطيور عند الفجر والغسق أو إلى الإيقاع الطبيعي للغة الرائعة. |
Temos o potencial para mover a maioria dessas crianças para o meio ou para a direita. | TED | لدينا القدرة على نقل معظم هؤلاء الأطفال إلى المنتصف أو إلى الجانب الأيمن. |
Quer levar as crianças com ela para a cidade, ou para a propriedade dos pais dela. | Open Subtitles | تريدأن تأخذ الأولاد معها للمدينة أو إلى أرض أهلها |
Não posso ir para o Céu, ou para o Inferno ou para a Ásia. | Open Subtitles | لا يمكنني الذهابُ إلى الجنّة، أو الجحيم، أو إلى آسيا |
-Queres ir para casa ou para a prisão? | Open Subtitles | ـ تريد الذهاب إلى المنزل أم إلى السجن ؟ |
Se não foi para casa ou para a Universidade, para onde foi então? | Open Subtitles | إذا لم تذهب إلى المنزل أو إلى الجامعة إذن إلى أين ذهبت؟ |
Primeiro, estabilizas o corpo com as mãos... e, depois, avanças para a cadeira... ou para a cama. | Open Subtitles | عليك أن ترفع يداك أولًا... و من ثم تبدأ بالتحرك إلى الكرسي... أو إلى السرير. |
Os outros vão para casa ou para a prisão. | Open Subtitles | البقية إما يذهبون إلى منازلهم أو إلى زنزانات الحجز |
O pior jogador vai para lá, pois a bola tende a ir para o centro ou para a esquerda. | Open Subtitles | أسوأ لاعب يُوضع هُناك دوماً لأنّ الكُرة تصل عادة إلى الوسط أو إلى اليسار. |
Tetos frios são superficies refletoras que não absorvem o calor solar e o passam para o edifício ou para a atmosfera. | TED | وتقوم بتمريرها إلى المبنى أو إلى الجو |
pois não temos de mudar para a opção da mão ou para a opção da lupa. Podemos continuar a fazer coisas em várias escalas, tudo ao mesmo tempo. | TED | لأنك لست مجبرا للاستعانة بأداة يدوية أو إلى الأداة البلورية الرائعة يمكنك الاستمرار في إنتاجها بمقاييس متعددة ، وكلها في نفس الوقت. |
Vais voltar para Fox River hoje, ou para a morgue... | Open Subtitles | سنعود لنهر فوكس اليوم أو إلى معرض الجثث |
Mandar-te a um psicólogo... onde serás obrigado... a tratar-te, ou para a r eabilitação, onde te vais sentar em grupo... e contar a um estranho como... deixaste a tua vida desmoronar-se. | Open Subtitles | و إرسالك إلى أخصّائي علاج، حيث ستُرغمعلىالتعاملمعالمشكلة. أو إلى مركز إعادة تأهيل حيث ستجلس مع مجموعة. و تخبر مجموعة من الغرباء كيف سمحتَ لحياتك بالتدهور. |
- Claro. O seu pénis inclina-se para a direita ou para a esquerda? | Open Subtitles | - تلبس إلى اليسار أو إلى اليمين؟ |
ou para a casa dos meus pais. Não decidi ainda. | Open Subtitles | أو إلى أبي و أمي، لم أقرر بعد |
Estás a falar para mim ou para a manteiga de amendoim? | Open Subtitles | هل تتحدثين إليّ أم إلى زبدة الفستق ؟ |
ou para a polícia? | Open Subtitles | أم إلى الشرطة ؟ |
- Falo para ti ou para a câmara? | Open Subtitles | -أتحدث إليك أم إلى الكاميرا؟ |