Poderá ser uma floresta de plantas que dão flor, uma floresta que atraia muitos pássaros ou abelhas, Ou poderá simplesmente ser uma floresta nativa e sempre verde. | TED | أما إذا كانت غابة مزهرة، من النوع الذي يجذب الكثير من الطيور والنحل، أو قد تكون ببساطة غابة محلية وبرية دائمة الخضرة. |
Ou poderá estar triste por temer dizer que se vai casar com a minha amiga. | Open Subtitles | أو قد يبدو حزيناً لأنه يخشى أن يخبرني بأنه سيتزوج صديقتي. |
Faz agora o que vieste fazer, Ou poderá para sempre passar-te ao lado. | Open Subtitles | يجب أن تفعلها أو قد تمر عليك هذه الفرصة إلى الأبد ماذا؟ |
Martin a todos os homens que conhece ou possa vir a conhecer, se o acha o homem mais simpático com quem já esteve Ou poderá vir a estar, então, por que hesitar? | Open Subtitles | لو تفضّلين السيد (مارتن) على كل شخص تعرفين أو قد تعرفين، لو تعتقدين أنه أكثر رجل متفاهم كنت برفقته، أو قد تكونين برفقته. |
Ou poderá salvá-la. | Open Subtitles | أو قد تنقذها. |