"ou qualquer outra pessoa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أو أي أحد آخر
        
    • أو أيّ شخص آخر
        
    • أو غيره
        
    Sim, nem meus pais, ou qualquer outra pessoa na minha vida. Open Subtitles أجل, حسناً, لا والداي أو أي أحد آخر في حياتي
    Em poucos minutos, fica a saber mais sobre Deus do que eu, ou qualquer outra pessoa. Open Subtitles خلال عدة دقائق سوف تعرف عن الإله أكثر مني أو أي أحد آخر هنا
    Então você precisa da minha ajuda ou qualquer outra pessoa. Open Subtitles لذا إنّك لست بحاجة لمُساعدتي ! أو أيّ شخص آخر لأنه سيموت
    Nós apenas gostaria para ... nós gostaríamos de encontrá-lo antes que ele se machuque ou qualquer outra pessoa . Open Subtitles نريد أن نعثر عليه قبل أن يؤذي نفسه أو غيره
    Está bem, procura potenciais testemunhas que possam ter visto o Lance ou qualquer outra pessoa perto desse telefone público. Open Subtitles حسناً إستطلع المنطقة لاي شاهد رأى " لانس " أو غيره عند هاتف العملة
    Nenhuma negociação com o Conroy ou qualquer outra pessoa, já agora. Open Subtitles و لا تبادل تجاري وضع لدى (كونروي), أو أي أحد آخر, لهذا الأمر.
    Passa para a Grey ou qualquer outra pessoa. Open Subtitles أنا أعني دعيها لـ(جراي)، أو أي أحد آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more