Não percebo se está encostado ou se a está a perfurar. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أحدد ما إذا كانت مثلمة أم مثقوبة |
Não sei se está só encostado ou se a perfurou. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أحدد ما إذا كانت مثلمة أم مثقوبة |
Não em negócios, ou se a tua família depende de ti. | Open Subtitles | ليس في العمل أو إن كانت عائلتك تعتمد عليك |
Ainda não temos a confirmação do número de reféns, ou se a Presidente está entre eles. | Open Subtitles | ولا نملك تأكيداتٍ عن عدد الرهائن المحتجزين أو إن كانت الرئيسة بينهم |
ou se a moral for um problema... | Open Subtitles | أو إن كانت الروح المعنوية ستكون مشكلة |
Não sei se o Art me vai prender, ou se a Cosima nos vai deixar pelo Neoevolucionismo. | Open Subtitles | لا أعلم إذا ما كان (أرت) سيلقي بي في السجن أو إذا ما كانت (كوسيما) ستبلغ عنا |
Vou ficar caso a condição do Paul mude ou se a criança precise... | Open Subtitles | سأبقى فقط تحسبًا لأي تغير في حالة (بول) أو إذا ما احتاج الصبي... |