Apenas diga-me uma coisa, e não ouse mentir para mim. | Open Subtitles | اخبرني فقط بشيء واحد، و لا تجرؤ على الكذب. |
Não ouse, não levar isto a sério, Sam Hanna. | Open Subtitles | لا تجرؤ على اخذ هذه بإستخفاف، (سام هانا) |
Não ouse descarregar nela. | Open Subtitles | إياك أن تجرؤ على إخراج هذا عليها. |
Não ouse brincar ás psiquiatras comigo, seu maldito! | Open Subtitles | لا تتجرأ على لعب دور الطبيب النفسي المعالج معي اللعنة |
- Tessa, não ouse dar um gole. - Ela vai dar um gole. | Open Subtitles | تيسا" ، لا تجرؤي على اخذ رشفه" - إنها تقدم على اخذ رشفه - |
Não ouse. Não ouse ir a qualquer lugar. | Open Subtitles | إياك أن تجرأ هل فهمت إياك أن تغادر لأي مكان |
Não ouse se aproximar. | Open Subtitles | هناك خرافي ولا تجرؤ على الاقتراب |
Mas não ouse tentar tirar isso de mim. | Open Subtitles | لكن لا تجرؤ على سلب ذلك مني |
- Não ouse me desobedecer! | Open Subtitles | -إياك أن تجرؤ على عصيان أوامري! |
- Não ouse dizer isso para mim. | Open Subtitles | لا تجرؤ على قول هذا |
Michael, não me deixe. Não ouse me deixar! | Open Subtitles | (مايكل)، لا تتركني، لا تجرؤ على تركي |
-Não ouse dizer que fez por nós. | Open Subtitles | - لا تجرؤ على قول إنك فعلته من أجلنا ! - (واندا) ! |
Não ouse roubar o que é meu! | Open Subtitles | إياك أن تجرؤ على أخذ ماهو لي! |
Nem ouse, pulha! | Open Subtitles | لا تتجرأ ايها القذر |
Você não ouse tentar me abafar. | Open Subtitles | لا تتجرأ و تقلل من شأني |
Não ouse dizer "essenciais à missão", miúda. | Open Subtitles | لا تجرؤي على قول مهمة مميتة |
Não ouse abrir a bebida, Tessa. | Open Subtitles | "لا تجرؤي على فتح هذا الشراب "تيسا |
Não ouse me deixar, porra! | Open Subtitles | لا تجرؤي على إدارة ظهرك عنّي! |
Não ouse, Ethan Carter Wate! | Open Subtitles | إياك أن تجرأ إيثان كارتر ويت |