"outra conversa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • محادثة أخرى
        
    • محادثة اخرى
        
    • محادثة مختلفة
        
    • نقاش آخر
        
    A última coisa de que preciso é outra conversa sobre o porquê dela não passar os "anos dourados" numa cama articulada. Open Subtitles وآخر ما أريده هو محادثة أخرى عن لماذا لم يجدر بها أن تصرف سنواتها الذهبية في سرير بطابقين
    Quando esse dia chegar, contacte-me através do Lenny, e temos outra conversa. Open Subtitles عندما يحين ذلك اليوم ، تواصل معي عن طريق ليني وستكون بيننا محادثة أخرى حسنا
    E ainda não decidi quanto à Francesca, essa é outra conversa. Open Subtitles و، أه، لم أحسب فرانشيسكا بعد. هذا محادثة أخرى.
    Acho que isso, no mínimo, merece outra conversa. Open Subtitles ان يدمروا نفس الارض الذى ايان اراد ان يشتريها؟ انا اظن انها تحتاج الى محادثة اخرى على اقل تقدير.هيا.
    Não consigo suportar outra conversa. Open Subtitles لا استطيع تحمّل محادثة اخرى
    Isso é outra conversa. Open Subtitles هذه محادثة مختلفة تماماً يا عزيزتي
    Não posso ter outra conversa onde a ideia da minha carreira ou os meus desejos virem em primeiro lugar, seja apresentada como um crime contra a humanidade. Open Subtitles لا أستطيع خوض نقاش آخر تكون فيه الفكرة أن عملي أو، في الواقع، أيٌ من أحلامي لو وقعت أولا
    Parece-me que vou ter de ter outra conversa com o scott satlin. Open Subtitles "يبدو أنني بحاجة إلى محادثة أخرى مع "سكوت ساتلين
    Só ainda não acabei, e não quero que isto seja outra conversa sobre se estou ou não bem. Open Subtitles ولا أريد لهذا أن يتحول ...إلى محادثة أخرى بخصوص اذا كنت بخير أم لا
    Eu vou ter outra conversa com esta rapariga. Open Subtitles سيكون لي محادثة أخرى مع هذه الفتاة.
    Se conseguirmos provar uma ligação aqui, então talvez tenhamos outra conversa com o Lloyd. Open Subtitles ربما يكون لدينا محادثة أخرى مع لويد
    Bem, isso é outra conversa. Open Subtitles . هذه محادثة أخرى
    Isso é uma outra conversa, Sr. Open Subtitles تلك محادثة أخرى سيّدي
    Quanto a uma colaboração entre ti e o Hakeem, isso é outra conversa. Open Subtitles وبشأن عملك أنتِ و ( حكيم ) معاً فهذه محادثة أخرى
    Mas essa seria uma outra conversa. Open Subtitles هذه قد تكون محادثة اخرى
    Com a sua permissão detective, gostava de ter outra conversa com o Sr. Turk, e ver se isto o faz falar. Open Subtitles بعد إذنك أيها المحقق، سأود ،(الحصول على محادثة اخرى مع السيد (تورك وأرى إن كان أي من هذا سيحل عقدة لسانه
    Isso é outra conversa completamente diferente. Open Subtitles حسناً، تلك محادثة مختلفة تماماً
    Vou ter outra conversa com ela. Open Subtitles سيكون لي نقاش آخر معها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more