Tens então outra explicação para a malha cirúrgica que encontraste nos corpos? | Open Subtitles | لذا هل لديكِ تفسير آخر لشبكة الجراحية التي وجدتها في الضحايا؟ |
Gostava que houvesse outra explicação para isto, mas não há! | Open Subtitles | أتمى لو كان هناك تفسير آخر لهذا ، لكن لا يوجد |
Não há outra explicação para como conseguiu entrar na base ou saber o que sabe. | Open Subtitles | ليس ثمة تفسير آخر.. لكيفية وصوله إلى هذه القاعدة أو معرفته هذه الأمور |
Por vezes, há outra explicação para o que está a acontecer. | Open Subtitles | أحيانا هناك تفسير أخر لما يحدث |
- Não sei, mas, há outra explicação para isto. | Open Subtitles | لا أعرف ، لكن أعرف أن هناك تفسير أخر |
Há outra explicação para a presença do ADN do Richard Branch no local do crime. | Open Subtitles | هناكَ تفسير اخر لوجود حمض برانش) النووي في موقع الجريمة) |
Por vezes, há outra explicação para o que está a acontecer. | Open Subtitles | احيانا يوجد تفسير اخر لم يحدث |
Se tiveres outra explicação para o facto, tenho todo o gosto em ouvi-la. | Open Subtitles | ولكن إن كان لديك تفسير آخر فإنّي أودّ سماعه |
Tens outra explicação para a urina cor-de-laranja? | Open Subtitles | لديك تفسير آخر للبول البرتقالي؟ |
Tem de haver outra explicação para isto. | Open Subtitles | لا بد من وجود تفسير آخر لهذا |
Há outra explicação para isto. | Open Subtitles | هناك تفسير آخر لهذه المعلومات |
Não vejo outra explicação para estar neste estado. | Open Subtitles | لا أجد أيّة تفسير آخر لحالتي... |
E se houver outra explicação para a aguarrás? | Open Subtitles | ماذا لو هناك تفسير آخر للـ "تربنتين"؟ |
Há outra explicação para o que aconteceu à sua mulher. | Open Subtitles | هناك تفسير آخر لما جرى لزوجتك |