Houve outra rapariga que cá veio a perguntar por ela. | Open Subtitles | كان هناك فتاة أخرى جائت وسألت عن نفس الدمى |
Há outra rapariga que trabalha aqui aos fins de semana. | Open Subtitles | هناك فتاة أخرى تعمل هنا بعطلات نهاية الأسبوع. |
Temos falado que precisamos de outra rapariga que dance bem e perceba de coreografia. | Open Subtitles | كنا نقول أننا نريد فتاة أخرى لتخرج فعلاً وترقص |
Pergunte à outra rapariga que foi tão burra ao ponto de ficar lá depois de eu me ir embora. | Open Subtitles | جرب الفتاة الأخرى التي كانت غبية بما يكفي لتنتظر بالجوار بعد أن غادرت. |
Serena, um tipo começa no seu período azul e está tudo bem, mas é só uma questão de tempo até que ele entre no cubismo e é o olho de outra rapariga que está a sair da testa dela. | Open Subtitles | سيرينا ، الشاب بدأ يتطور وكل شيء رائع ، لكن الامر فقط مسألة وقت و عين فتاة اخرى ستخرج من رأسها |
Disseste que foi outra rapariga que te tirou da água. | Open Subtitles | قلت أن فتاة أخرى هي من أخرجتك من النهر |
E há outra rapariga que conheci no aniversário do meu amigo Zach, que escreve para o The New York Times. | Open Subtitles | أيضاً هنالك فتاة أخرى قابلتها في حفلة عيد ميلاد صديقي زاك الذي يكتب في صحيفة نيويورك تايمز |
Era outra rapariga que encontrámos num bar. | Open Subtitles | بل فتاة أخرى قابلناها في الحانة |
Há a outra rapariga que canta como... | Open Subtitles | هناك فتاة أخرى تستطيع الغناء مثل |
Há outra rapariga que pensei apresentar-te. | Open Subtitles | هناك فتاة أخرى كنت أفكر أن أعرفك بها |
Bem, alguma coisa fez parar a outra rapariga que tavas a falar a noite passada. | Open Subtitles | هناك شيء قد أوقف الفتاة الأخرى التي كنت تكلمها |
É a outra rapariga que eu ouço no meu coração. | Open Subtitles | إنها صوت الفتاة الأخرى التي أسمعها في قلبي |
- Se é outra rapariga que estás a seguir... | Open Subtitles | -اذا كانت فتاة اخرى تتبعها ... |