"outra razão pela qual" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سبب آخر
        
    • سبب اخر
        
    • السبب الآخر
        
    Dê-nos outra razão, pela qual se encontrava com um advogado adversário. Open Subtitles أعطنا أي سبب آخر يفسر أنك تدفعين المال لمحامي الخصم
    outra razão pela qual não liguei... ê que queria terminar o seu livro, o que só consegui ontem. Open Subtitles سبب آخر أخرني عن الإتصال هو أنني كنت أريد أن أنهي قراءة كتابك
    Começo a imaginar se há outra razão pela qual ele veio para aqui, além de mim. Open Subtitles بدأت أتسائل إن من سبب آخر دفعه إلى الحضور إلى سمولفيل غيري
    Junto com a água há outra razão pela qual Jerusalém tornou-se importante. Open Subtitles بجانب المياه, يوجد سبب اخر جعل القدس مهمه
    Essa é outra razão pela qual eu devo ir. Open Subtitles حسناً هذا سبب اخر لحتمية ذهابي
    outra razão pela qual escrevo isto, é para que muito após a minha morte, outros possam ter a hipótese de ler a meu respeito, e ver como foi a minha vida enquanto jovem. Open Subtitles السبب الآخر لكتابتي هذا, بعد موتي بفترة طويلة ربما آخرين لديهم فرصة للقراءة عني
    Essa é a outra razão pela qual cá venho. Open Subtitles هذا هو السبب الآخر لأقدم إلى هنا
    outra razão pela qual os mandados são o meu trabalho. Open Subtitles تاركاً إياىّ عاجزاً وذاك سبب آخر يسوّغ استئجارى
    De qualquer maneira, há outra razão pela qual te chamei aqui. Open Subtitles على أية حال، هناك سبب آخر لطلبى منك أن تأتى إلى هنا
    Meu, adoras ser roubado, outra razão pela qual precisas de mim como sócia. Open Subtitles يارجل, انت تحب أن يتم سرقتك وهذا سبب آخر يجعلك تحتاجني كشريك في المشروع
    outra razão pela qual eu não queria ir para casa ontem à noite. Open Subtitles ثمة سبب آخر لعدم رغبتي في الذهاب إلى منزلي بالليلة الماضية
    Porém, suspeito que possa haver outra razão pela qual ele tem mantido todos nós distantes. Open Subtitles مع ذلك،أشك أنه قد يكون هناك سبب آخر لإبعاده لنا جميعًا
    E essa é outra razão pela qual nunca se vai sentar nesta cadeira. Open Subtitles هذا سبب آخر لعدم جلوسك على ذلك الكرسي على الإطلاق
    Essa foi outra razão pela qual tivemos de mudar a hora. Open Subtitles وهذا سبب آخر لتغيير موعد العشاء
    Essa é outra razão pela qual faliram, muita filantropia! Open Subtitles أترى! ، هذا سبب آخر لإفلاسكم، الكثير من حفلات جمع التبرع
    Há uma outra razão pela qual poderias ficar. Open Subtitles هناك سبب آخر لربما يدفعك للبقاء
    Bem, essa é a outra razão pela qual estou aqui. Open Subtitles -أجل, هذا هو السبب الآخر لوجودي هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more