Aqueles tratantes da CBS andam outra vez a lixar-me. | Open Subtitles | C.B.S" هؤلاء الأوغاد في" يعبثون معي مرةً أخرى |
Depois ela estendeu outra vez a mão, e desta vez a chávena avançou para a mão dela. | Open Subtitles | ، فحررت يدها مرةً أخرى وفي هذا الوقت ، إنتقل الفنجان إلى يدها مباشرةً |
Faça-me outra vez a sua pergunta idiota. | Open Subtitles | اسأليني سؤالك الغبي مرةً أخرى. |
- É outra vez a tua mãe? - Se estivermos desesperados. | Open Subtitles | "إن كنت يائسا..." .(أحدهم يحتاج مساعدتك يا (مايكل |
Andas outra vez a ler Dostoievsky, Owen? | Open Subtitles | ...هل تقرأُ للكاتب الروائي الروسي مرةً أخرى يا أوين؟ |
Engoli outra vez a tampa de uma caneta. | Open Subtitles | لقد ابتلعتُ غطاء القلم مرةً أخرى |
Não, não, voltou outra vez a deitar sangue. Devia ir tratar isso. | Open Subtitles | كلا، بدأ ينزف مرةً أخرى و حسب |
Estás outra vez a mentir. | Open Subtitles | أنت تكذبين مرةً أخرى |
Diga-me outra vez. A verdade. | Open Subtitles | أخبرني مرةً أخرى بالحقيقة |
O Luke tem outra vez a cabeça enfiada no corrimão. | Open Subtitles | .لقد علِق رأس (لوك) بالدرج مرةً أخرى |
- É outra vez a tua mãe? | Open Subtitles | إذا كنت يائسا |
- É outra vez a tua mãe? - Se estivermos desesperados. | Open Subtitles | اذا كنت يائسا |