"outro gajo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رجل آخر
        
    • الرجل الآخر
        
    • للرجل الآخر
        
    • رجلٌ آخر
        
    • الرجل الأخر
        
    • رجل اخر
        
    • رجلا اخر
        
    Então esse gajo diz a outro gajo, esse gajo diz a outro qualquer, eventualmente chega aos ouvidos de alguém que trabalha para o King e... Open Subtitles حسنا هذا الرجل اخبر ذلك الرجل وذلك الرجل اخبر رجل آخر في النهاية ، هذا يرجعنها الى الشخص الذى يعمل لدى الملك
    É isso! Tens medo de ver o pénis de outro gajo e teres uma erecção. Open Subtitles أعتقد أن هذا هو الأمر أنت خائف من أن تسترق نظرة لقضيب رجل آخر
    Dá jeito outro gajo que saiba disparar. Open Subtitles يمكننا الإستفادة من رجل آخر يجيد التصويب
    Ok, que grosseiro. Vou-me voltar e dar conta do outro gajo. Open Subtitles حسنا جروس، سآخذ جولة، كن حذرا من هذا الرجل الآخر
    Veja se consegue identificar o outro gajo do clube. Open Subtitles لنرى إن تستطع تحديد هوية هذا الرجل الآخر
    Dá uma ao outro gajo. Open Subtitles اعطي واحد، للرجل الآخر
    outro gajo pedia-me continuamente que urinasse no pátio e quando neguei, ele disse... Open Subtitles رجلٌ آخر استمر بأَمْري ..بالتبول في باحته. ..وعندما
    Lembro-me de deslizar nele, mas pensei que era do outro gajo. Open Subtitles أتذكر الإنزلاق به و لكنني ظننت بأنه دم الرجل الأخر
    O Código Morse Martin disse-nos que o Sr. Smythe apanhou a Sra. Smythe... a ter relações com outro gajo. Open Subtitles أخبرنا مارتن بذلك ان السيد سمايز امسك بالسيدة سمايز تقوم بالعمل القذر مع رجل آخر
    Não, outro gajo. Senhoras e senhores, já vamos começar. Open Subtitles لا , رجل آخر تفضلوا بمقاعدكم نحن على وشك البدايه
    É como dizer que, se morreres, eu vou logo comer outro gajo. Open Subtitles فهذا كأنك تقول إنه في حال وفاتك سأخرج مع رجل آخر فوراً
    Vou pensar. Senhor assassino, preciso de limpar o sebo a outro gajo. Open Subtitles أمر يستحق التفكير، إذاً أيها القاتل، لدي رجل آخر لنقتله.
    Existe outro gajo neste planeta que é tão sensível? Open Subtitles أيوجد رجل آخر على الأرض حساس هكذا؟
    Tenho muita pena mas a Alexis está lá em cima com outro gajo. Open Subtitles -ابتعدي مرحباً، أنا آسفة فأعز صديقاتك بالأعلى بصحبة رجل آخر
    Há uma lenda que eu ouvi de um tipo num congresso, que a ouviu de um gajo, que a ouviu de um outro gajo, que existe mais uma história da 9th Wonders. Open Subtitles هناك أسطورة سمعتها من رجل في مؤتمر و قد سمعها من رجل سمعها من رجل آخر "أن هناك اصدار آخر من "العجائب التسعة
    Seria na mesma bom se algum outro gajo tocasse em ti deste jeito? Open Subtitles وهل أشعر أنني بحالة جيدة حتى لو كان بعض الرجل الآخر ولمس أحببت هذا؟
    Portanto deixa de fazer parte do problema e passa o rádio ao outro gajo! Open Subtitles كف عن كونك جزءَ من المشكلةِ وأعدَ الرجل الآخر على الخط
    Só posso imaginar que otário o outro gajo deve ser. Open Subtitles لا يسعني سوى أن أتخيل كم سيكون ذلك الرجل الآخر وغداً
    O... o outro gajo... não pareceu ter sofrido muito, ele... simplesmente, adormeceu. Open Subtitles الرجل الآخر لم يعاني كثيراً مات أثناء نومه
    - Vou dar ao outro gajo. - Tudo bem. Open Subtitles سوف أعطيها للرجل الآخر بالطبع
    Ele disse que havia outro gajo. Open Subtitles قال أنّه، كان هنالك رجلٌ آخر
    Mas porque não te certificas que o outro gajo chega lá primeiro? Open Subtitles حسنٌ، قبلت وجهة نظرك. لمَ لا نحرص أن يصل الرجل الأخر
    - Está ali outro gajo numa gabardine. Open Subtitles - هناك رجل اخر يلبس المعطف
    Talvez não seja outro gajo. Open Subtitles ربما ليس رجلا اخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more