"outros cientistas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • العلماء الآخرون
        
    • علماء آخرين
        
    • العلماء الآخرين
        
    • كان العلماء
        
    Enquanto Outros cientistas pensavam em Faraday como antiquado, uma grande figura do passado mas sem espaço no futuro da física, Open Subtitles حين فكر العلماء الآخرون بفاراداي كَطراز قديم و عَلَم عظيم من الماضي لكنه ليس جزءاً من فيزياء المستقبل
    Outros cientistas dedicam a vida a lutar contra o cancro, a SIDA, as doenças de coração. Estes tipos dizem: "Não. Open Subtitles العلماء الآخرون يكرّسون حياتهم لمحاربة السرطان، الآيدز، والأمراض العضال
    Trabalhei com Outros cientistas para analisar as observações sobre o clima da Terra. TED اشتغلت مع علماء آخرين لتحليل ملاحظات مناخ الأرض.
    A Outros cientistas. Open Subtitles علماء آخرين.
    No entanto, Outros cientistas continuaram intrigados. Open Subtitles وبالرغم من ذلك، ظلّ العلماء الآخرين على إيمان بالفكرة
    E envolver-se com Outros cientistas, médicos, eticistas e governos, para maximizar a probabilidade de que a edição de bases seja aplicada de modo ponderado, seguro e ético, continua a ser um dever crucial. TED ومشاركة العلماء الآخرين والأطباء، وعلماء الأخلاقيات والحكومات لزيادة احتمالية تطبيق التحرير القاعدي بشكل مدروس، وبسلامة وعلى نحوٍ أخلاقي، تظل تعهدًا بالغ الأهمية.
    Enquanto Outros cientistas brincavam nos seus laboratórios, Tesla criava as suas invenções na sua mente. TED بينما كان العلماء يلعبون في مختبراتهم، كان تيسلا يُنشئ اختراعاته في مخيلته
    Depois ele volta ao presente para que ele e Outros cientistas descubram a cura. Open Subtitles ومن ثم سيعود الى السجن ، وسيكتشف العلاج هو العلماء الآخرون
    Os Outros cientistas iam acabar com a sua pesquisa, talvez denunciar a sua pequena experiência cientifica? Open Subtitles العلماء الآخرون أوقفوا بحثكَ، وسيبلغوا عن تجربتِكَ؟
    Outros cientistas podem fazer coisas melhores com o Fogo Grego. Open Subtitles العلماء الآخرون يمكنهم أن يفعلوا أشياء كثيرة . بشكل أفضل بواسطة النار الإغريقية
    Mas Kehoe e os Outros cientistas empregados pela indústria do chumbo persuadiram o público que não havia nada a recear. Open Subtitles لكن كيهو و العلماء الآخرون الموظفون من قبل صناعة الرصاص اقنعوا العامة بأنه لا يوجد مايجب أن يقلقوا بشأنه
    Tem havido muito mais pressão de Outros cientistas. Open Subtitles هناك ضغوط كبيرة من العلماء الآخرون
    Os Outros cientistas consideram-me uma piada. Open Subtitles العلماء الآخرون يعتقدون أنني مزحة
    Tivemos de abafar isso, para nao alarmarmos os Outros cientistas. Open Subtitles و حتى لا نثير هلع العلماء الآخرين
    Você é... você é diferente dos Outros cientistas. Open Subtitles أنت.. أنت مختلف عن العلماء الآخرين
    Você é... você é diferente dos Outros cientistas. Open Subtitles أنت.. أنت مختلف عن العلماء الآخرين
    Todos os Outros cientistas têm aquecedor de assentos! Open Subtitles كل العلماء الآخرين لديهم مدفئ مقعد
    Se até os cientistas têm que dar um salto de fé fora das suas áreas, então porque aceitam as afirmações de Outros cientistas? TED اذا .. فاذا كان العلماء أنفسهم لابد و أن يقوموا بقفزة ايمانية عندما يكونون خارج تخصصهم اذا فلماذا يقبلون ادعاءات العلماء اﻷخرين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more