Não vou negar que é uma óptima publicidade para mim, e ainda ajudaria o teu amigo e talvez muitos outros em situação parecida. | Open Subtitles | الآن لن أنكر أنها ستكون دعاية رائعة لي، ولكنها أيضا ستساعد صديقكم وربما العديد من الأشخاص الآخرين في وضع مشابه. |
- Sim, eles são os mais dispostos a colocar as suas vidas e as dos outros em perigo. | Open Subtitles | أجل, على الأرجح أنهم كذلك أن يضعون حياتهم و حياة الآخرين في خطر |
Feminino, resmungona. Necessária para manter os outros em ordem. | Open Subtitles | أنثى, غريبة مطلوبة لإبقاء الآخرين في أماكنهم |
Ela pediu para perguntar se o viajar com o Doutor te mudou... ou se sempre gostaste de pôr a vida dos outros em risco. | Open Subtitles | لقد قالت أن اسألك هل تنقلك مع الدكتور غيرك أو انك كنتي دوماً تخاطرين بوضع حياة الاخرين في خطر؟ |
Não colocarei outros em risco. | Open Subtitles | لن أُعرض حياة الاخرين للخطر |
Sabem quando vão a um condomínio e se cheira o cozinhado dos outros em cada andar e pensamos "que estão eles a cozinhar?". | Open Subtitles | كما تعلم عندما تذهب إلى مجمع سكني وتشم رائحة طبخ الآخرين في كل طابق " وتقول "ماذا يطبخون؟ |
- Estás a dizer que não faz mal ele pôr a vida de outros em perigo. | Open Subtitles | لهذا الرجل أن يضع الآخرين في خطر |
Os outros em conservação. | Open Subtitles | الآخرين في وحدات التخزين |
O nosso casamento foi como os outros em Wayward Pines. | Open Subtitles | (كان زواجنا مثل الآخرين في (وايوارد باينز |