Ouve bem. Há três modos de fazer as coisas aqui. O modo certo, o errado e o meu modo. | Open Subtitles | اسمعني جيداً,هناك ثلاثة طرق للعمل,هنا الطريقة الصحيحة,و الطريقة الخطأ,و طريقتي |
- Está bem. Ouve bem enquanto caminhamos. | Open Subtitles | حسن، اسمعني جيداً وأنت تمشي معي |
O patrão disse-me que ela não Ouve bem do ouvido esquerdo. | Open Subtitles | أخبرني مديرها بإنها لا تسمع جيداً بأذنها اليسرى. |
Ele diz para deixarem de esconder o sapato de ténis preferido dele, e não Ouve bem do ouvido esquerdo, por isso não lhe preguem mais sustos. | Open Subtitles | حسناً إنها تقول انها لا تحب ان تقوموا بتخبئة حذاء التنس المفضل لها وهي لا تسمع جيداً من أذنها اليسرى، لذا |
Ouve bem, Ouessem. | Open Subtitles | إستمع جيداً ( إويسوا) |
- Ouve bem. | Open Subtitles | أنصت جيداً |
Ouve bem, Miss Acusa - Todo - O | Open Subtitles | و الان اسمعيني ايتها الانسه التي تلوم العالم |
Ouve, irmão, Ouve bem o que te digo. | Open Subtitles | أصغِ إليّ يا أخي، وأصغِ جيّداً |
Está bem mas ouve e Ouve bem! | Open Subtitles | حسناً. ولكن اسمعني جيداً. |
Então agora ouve e Ouve bem! | Open Subtitles | حسناً، اسمعني جيداً الآن |
Bom, Puddy, ouve e Ouve bem! | Open Subtitles | حسناً يا بودي، اسمعني جيداً. |
Ouve bem. Não fizeste nada mal. | Open Subtitles | اسمعني جيداً أنت لم تخطيء |
Ouve bem, Chupa-chupa... | Open Subtitles | اسمعني جيداً ايها "المصاصة" |
Ainda Ouve bem, porque resmunga quando fazemos perguntas. | Open Subtitles | تسمع جيداً بالرغم من ذلك تصدر صوتاً عندما تسألها سؤالاً |
Ouve bem. | Open Subtitles | إستمع جيداً |
- Ouve bem, Carmine. | Open Subtitles | ـ (كارمين), أنصت جيداً. |
E Ouve bem! | Open Subtitles | ! و أنصت جيداً |
Ouve bem, Effie White. Há quatro meses que te empresto dinheiro, e te levo a todos os clubes. | Open Subtitles | و الان اسمعيني يا ايفي وايت كنت عائلك الوحيد لاربعه اشهر |
Até pago um copo ao teu amigo, mas, Dean, Ouve bem... | Open Subtitles | سأبتاع لصديقك جولة المشروبات الأولى. ولكن أصغِ إليّ يا (دين). |