Olha, desculpa interromper... mas ouvi algumas das raparigas a falar lá fora. | Open Subtitles | أنا آسف للمقاطعة و لكنني سمعت بعض الفتيات تتكلمن في الخارج |
Oh, foi isso que pensei, até ouvi algumas das mães... a falar no parque infantil. | Open Subtitles | الى أن سمعت بعض من الامهات يتحدثون في ساحة المدرسة |
ouvi algumas coisas sobre ti nos últimos 20 anos. | Open Subtitles | لقد سمعت بعض الأشياء عنك في ال 20 سنة الماضية |
ouvi algumas pessoas dizerem que os querias de volta e que estavas disposto a pagar? | Open Subtitles | سمعتُ بعض الأشخاص يتحدّثون عن رغبتكَ باستعادتهما و أنكَ مستعد للدفع |
- ouvi algumas histórias. - Ficarias surpreso. | Open Subtitles | ـ لقد سمعتُ بعض القصص ـ سوف تتفاجئ |
Sim, ouvi algumas das coisas que o cartel é capaz de fazer. | Open Subtitles | -نعم، لقد سمعت بعض الأشياء التي تستطيع هذه العصابة فعلها |
Ontem ouvi algumas coisas que me chatearam. | Open Subtitles | -لقد سمعت بعض الأشياء اليوم وأزعجتني" ". |
Mas ouvi algumas ótimas. | Open Subtitles | لكني سمعت بعض النظريات الجيدة- أراهن على ذلك- |
ouvi algumas coisas sobre o Riddle na reunião de hoje. | Open Subtitles | سمعت بعض الأمور عن ريدل " في إجتماع النقابة المهنية " |
Apenas ouvi algumas coisas. | Open Subtitles | انا فقط سمعت بعض الأشياء |
ouvi algumas coisas. | Open Subtitles | سمعت بعض الأشياء. |
E ouvi algumas coisas interessantes. | Open Subtitles | سمعت بعض الأشياء المثيرة جدى ! |
- Obrigado. ouvi algumas enfermeiras a sussurrar. | Open Subtitles | شكراً لكِ سمعتُ بعض الممرضات يتهامسون |