Creio que é esta a história que procura. Espanta-me que tenha ouvido falar dela. | Open Subtitles | أعتقد أنّها الرّواية التي كنتِ تبحثين عنها، يفاجئني أنّك سمعت عنها أصلاً |
Sim, tenho ouvido falar dela pelo motorista. | Open Subtitles | نعم . لقد سمعت عنها من السائق |
Talvez já tenhas ouvido falar dela. | Open Subtitles | ربما قد سمعت عنها |
estava a cozinhar o jantar para uma lenda, mesmo que eu nunca tenha ouvido falar dela até à poucos meses. | Open Subtitles | كنت أطهو عشاءً لأسطورة مع أنني لم أسمع بها إلا منذ أشهر قليلة |
Estou surpreendido por não ter ouvido falar dela. | Open Subtitles | أتفاجأ أني لم أسمع بها. |
Não acho que tenha ouvido falar dela. Ela é uma Mártir Virgem? | Open Subtitles | لا أظن أني سمعت بها هل هي شهيدة؟ |
Talvez tenhas ouvido falar dela. | Open Subtitles | ربما قد سمعت عنها |
Já deve ter ouvido falar dela. | Open Subtitles | ربما قد سمعت عنها... |
Uma pequena cidade piscatória. Já deves ter ouvido falar dela. | Open Subtitles | مدينة صيد صغيرة ربما سمعت بها |
Uma pequena cidade piscatória. Já deves ter ouvido falar dela. | Open Subtitles | مدينة صيد صغيرة ربما سمعت بها |
Talvez tenham ouvido falar dela, chamava-se Tony! Toni! Toné! | Open Subtitles | ربما سمعت بها اسمها (توني توني توني توي توني) |