"ouvir a voz dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سماع صوته
        
    • أسمع صوته
        
    Parecia que conseguia ouvir a voz dele aqui mesmo, a impedir-me. Open Subtitles بدا لي أن بوسعي سماع صوته هنا وهو يوقفني ..
    É que ouvir a voz dele hoje naquele lugar contigo lá. Open Subtitles ...إنه فقط سماع صوته اليوم في ذلك المكان معكِ هناك
    Eu conseguia ouvir a voz dele, mas não conseguia ver a cara. Open Subtitles أستطيع سماع صوته داخل رأسي ولكني لم أستطع رؤية وجهه
    Voltar a ouvir a voz dele provocou-me PSPT. Open Subtitles اعني, مجرد سماع صوته يجعلني اشعر بأعراض ما بعد الصدمة
    Preferia ouvir a voz dele de novo que qualquer outro som no mundo. Open Subtitles كم أود أن أسمع صوته ثانياً أكثر من صوتٍ آخر
    ouvir a voz dele a sair de mim torna impossível para ti ver-me como alguém normal... Open Subtitles أعتقد فقط أن سماع صوته يخرج مني سيجعل من المستحيل أن تريني طبيعيًا
    Agora é o momento que você pode claramente ouvir a voz dele. Open Subtitles الآن هو الوقت الذي يمكنك* *سماع صوته بوضوح
    Mas sempre que eu saía da casa, conseguia ouvir a voz dele na minha cabeça, a dizer que eles não me queriam, que eu tinha morrido para eles, e a única razão por que fugi, finalmente, Open Subtitles لكن في كل مرة أصل فيها للخارج، كان بإمكاني سماع صوته في رأسي... أنهم لا يريدونني،
    Eu conseguia ouvir a voz dele no editorial. Open Subtitles إلا أني استطعت سماع صوته في المادة
    Pensei que queria ouvir a voz dele outra vez. Open Subtitles إعتقدت بأنّني أردت سماع صوته مره أخرى
    É bom ouvir a voz dele. Open Subtitles كم يسرّني سماع صوته.
    Só de ouvir a voz dele faz-me querer... Open Subtitles ..فقط سماع صوته يجعلني أريد
    Se pudesse, pelo menos, ouvir a voz dele. Open Subtitles لو استطعت فقط سماع صوته.
    Eu queria ouvir a voz dele. Open Subtitles أردتٌ سماع صوته
    Continuo a ouvir a voz dele. Open Subtitles ما زلت قادرة على سماع صوته
    Quer ouvir a voz dele. Open Subtitles تريدين سماع صوته
    imaginei como seria ouvir a voz dele de novo. Open Subtitles تسائلت... كيف سيكون سماع صوته مجدداً.
    Talvez queiras simplesmente ouvir a voz dele. Open Subtitles ربما تريدين سماع صوته فحسب.
    Se pudesse, pelo menos, ouvir a voz dele. Open Subtitles لو استطعت سماع صوته...
    Só quero ouvir a voz dele! Open Subtitles اريد فقط سماع صوته !
    Mas, ler isto? O que ele falou no tribunal, é como estar a ouvir a voz dele. Open Subtitles ولكن قراءة هذا ، ما كان يجب عليه قوله في المحكمة وكأنني أسمع صوته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more