"ouviram falar do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سمعتم عن
        
    Mas sei que vocês já ouviram falar do leão Cecil. TED إلّا أنَّه من المؤكد أنَّكم قد سمعتم عن الأسد سيسيل.
    ouviram falar do gabinete de correspondência não entregue. Open Subtitles أنا متأكد أنكم جميعاً سمعتم عن مكتب الخطابات الغير مرسلة
    - Já ouviram falar do "Capitão Corajoso"? Open Subtitles هل سبق لكم يارفاق أن سمعتم عن هذا القائد الشجاع؟
    Óptimo. Já ouviram falar do nosso novo programa de embaixadores da paz? Open Subtitles هل سمعتم عن برنامجنا الجديد لسفراء السلام؟
    ouviram falar do Gibson Praise, a criança prodígio do xadrez. Open Subtitles -مع ماذا؟ لا بدّ أنّكم سمعتم عن "جيبسون", لاعب الشطرنج الناجح؟
    ouviram falar do Peanut Grigó? Open Subtitles هل سمعتم عن نبيذ "بينوت جريكو"؟ مـنـتـديـات فـونـيـكـات
    ouviram falar do "Expresso Natal"? Open Subtitles هل سبق و أن سمعتم عن "عيد الميلاد السريع"؟ لا.
    Todos vocês já ouviram falar do Telescópio Hubble e de planetários. TED جميعكم سمعتم عن تلسكوب (هابل) وعروض القبة السماوية.
    (Risos) Já ouviram falar do "murobol"? TED (ضحك) وهل سبق لكم أن سمعتم عن"وول إي بول"؟
    ouviram falar do ADN, provavelmente estudaram um bocadinho em biologia. TED لقد سمعتم عن الحمض النووي (DNA) و ربما درستموه قليلا في مادة الأحياء
    ouviram falar do assassino em série a longa distância em Chicago? Open Subtitles كلكم سمعتم عن ذلك القناص قاتل متسلسل من (شيكاغو)؟
    Provavelmente todos vós já ouviram falar do Tinder. TED لعلكم سمعتم عن "تيندر".
    ouviram falar do maricas na companhia C? Open Subtitles هل سمعتم عن ذاك الرجل من شركة(سي)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more