| Ouviste o que ele disse. Ele disse vocês. Não disse eu. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله لقد قال أنتم جميعاً, ليس أنا |
| Ouviste o que ele gritava quando trouxemos o grandalhão? | Open Subtitles | لقد سمعت ما كان يصرخ به عندما أحضرنا الفتى ؟ |
| Ouviste o que ele disse. O Gaius está velho, comete erros. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله , إن غايوس كبير بالسن و هو يرتكب الأخطاء. |
| Ouviste o que ele disse? | Open Subtitles | أسمعتِ ما أقوله؟ |
| Ouviste o que ele acabou de dizer? | Open Subtitles | هل سمعت ما قاله لنا؟ هؤلاء كانوا والدينا |
| Ouviste o que ele disse sobre relacionar-se com as pessoas? | Open Subtitles | هل سمعت ما قاله بشأن فهم البشر العاديين؟ |
| Tu Ouviste o que ele disse sobre "tesouros" de água, certo? | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله عن أمر الكنز المائي صحيح؟ |
| Tu Ouviste o que ele disse. | Open Subtitles | ألم تسمع ما قاله ؟ لقد سمعت ما قالته هى . |
| Ouviste o que ele disse. O Chen não pode estar aqui. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله تشين) لا يمكن ان يكون هنا) |
| Não, tu é que o mataste. Tu Ouviste o que ele disse. | Open Subtitles | كلا , أنت من قتله لقد سمعت ما قال |
| Ouviste o que ele disse, quer que atravessemos. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله يريد منا العبور |
| Ouviste o que ele disse. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله (تشين) لا يمكن ان يكون هنا |
| Ouviste o que ele disse, certo? | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله ، صحيح ؟ |
| Vamos. Ouviste o que ele disse? Meu Deus. | Open Subtitles | هيّا بنا هل سمعت ما قاله هذا الولد ؟ |
| Ouviste o que ele me disse? | Open Subtitles | هل سمعت ما قاله لي؟ قال ساعديني. |
| Ouviste o que ele me disse? | Open Subtitles | هل سمعت ما قاله لى |