"ouviu-te" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سمعتكِ
        
    • سمعكِ
        
    • لقد سمعتْكَ
        
    • وسمع
        
    A Daphne ouviu-te a ameaçá-lo de morte, ontem à noite. Open Subtitles دافني سمعتكِ تهددين بقتله الليلة الماضية
    - Ela ouviu-te a rir. - Não controlo a Evey. Open Subtitles ـ إنها سمعتكِ تضحكين (ـ لا أتحكم بـ (إيفي
    Um vizinho ouviu-te a discutir com o Sr. Gilbert e disse que ele tentou tirar-te da propriedade dele. Open Subtitles جار سمعكِ أنتِ والسيد جلبرت تتجادلون ويقول أنه حاول إخراجكِ من ملكيته
    Sabes, Piper, o Dan ouviu-te a chamares pelo Leo quando voltaste a ti no hospital. Open Subtitles أتعلمين " بايبر " لقد سمعكِ دان، تلفضين اسم، ليو عندما استيقظتِ في المستشفى
    Eywa ouviu-te! Open Subtitles لقد سمعتْكَ "إيوا"!
    Jake, Eywa ouviu-te. Open Subtitles (جيك)، لقد سمعتْكَ "إيوا".
    - Tive agora ao telefone o Paul Ehret, e ele ouviu-te pôr música no Vulva Las Vegas... e quer-te na festa para VIPs que vai dar para o Russell Simmons... e para a nova banda dele, os Black Buddafly. Open Subtitles أغلقت السماعة للتو من " بول إيريت " وسمع مقطوعاتك " فولفو في فيقاس " ويريدك عضوة شرف بعد الحفلة لأجل تقديمك لــ " راسل سيمونز " وفرقته الجديدة " بلاك بود أوف لايف "
    Ela ouviu-te a falar com o avô lá fora. Open Subtitles لقد سمعتكِ تتحدثين بالخارج مع جديّ
    Ela ouviu-te bem. Open Subtitles لقد سمعتكِ بصوت مرتفع وواضح
    O Stephen ouviu-te a falar com o conselheiro acidentalmente. Open Subtitles (ستيفن) سمعكِ بالصدفة تتحدثين في مكتب المسئول الإجتماعي.
    O Senhor ouviu-te. Open Subtitles لقد سمعكِ الإله
    E o Geoff ouviu-te. Open Subtitles وسمع جيف لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more