temos panquecas com olhos de ovo e sorrisos de bacon! | Open Subtitles | لدينا فطائر محلاة مع البيض و لحم كوجوه مضحكة! |
Um tempo em que ambos ovo e parente estão permanentemente em risco. | Open Subtitles | و هو الوقت الذي يكونان فيه، البيض و أمهم الراقدة، في خطر دائم |
Neste momento estamos a decidir-nos entre casca de ovo e menta clara para a cor das paredes. | Open Subtitles | و أنا نبدا كارولين حياة جديدة كاملة معاً. في الوقت الحالي، نحن نحاول أن نقرر بين قشر البيض و نعناع ناعم لأجل الجدران. |
No início, pensava que isso era o dilema do ovo e da galinha: Como as pessoas estão menos motivadas, são menos produtivas. | TED | في البداية، ظننت أنه هناك قضية البيضة و الدجاجة هنا: لأن الناس تشارك بشكل أقل، فهي تنتج بشكل أقل. |
O ovo caiu porque a força da massa e a distância entre o ovo e o chão provocaram uma reacção. | Open Subtitles | البيضة سقطت لأن القوة للكتلة والمسافة بين البيضة والأرض سببت تفاعل |
Ó chefe, dê-me quatro hamburgers, três com ovo, um cachorro com cebola, uma sanduíche de bacon, ovo e queijo, um chá e uma vodka grande. | Open Subtitles | اسمح لي يا رجل، سآخذ أربع شطائر هامبرجر وثلاثة برجر بالبيض، وشطيرة سجق بالبصل ولخم خنزير مقدد، وبيضة وشطيرة جبن وشاي وحساء بقري وفودكا كبيرة |
Em outra ocasião ele escolheu pintar com creme de chocolate, gema de ovo... e geleia de curry. | Open Subtitles | في مناسبة سابقة اختار أن يرسم بكريم الكاكاو و صفار البيض و هلام الزبيب |
Ele já estava na cozinha... fazendo ovo e tomando suco. | Open Subtitles | ً يطهو البيض و يشرب كل العصير؟ |
Aplicar um unguento no bubo, feito de mel, gema de ovo e óleo de escorpião para extrair o veneno. | Open Subtitles | "ادهن الدُبل بمرهم مصنوع من العسل و صفار البيض و زيت العقرب لسحب السم" |
clara de ovo e farinha de aveia. | Open Subtitles | بياض البيض و والأوجميل |
Então tive a idéia de juntar... todos os fragmentos do ovo... e de os juntar num lugar calmo. | Open Subtitles | حتى جاءتني فكرة جمع شظايا من البيضة ووضعها في مكان هادئ ثم وضعت بعض القطع المختارة من لحم البقر |
Desbloquear e recolher a energia do ovo e os segredos que contém, independentemente dos custos. | Open Subtitles | لكي نفتح ونستفيد بقوة البيضة والأسرار التي تخفيها، مهما كان الثمن |
Lana, quero que me devolvas o ovo e também a casa. | Open Subtitles | ...لآنا بصي أنا عاوز البيضة ترجع لي أنا عاوز بيتي يرجع لي |
Matará o ovo e todos os gajos, mulheres e crianças que saibam dele. | Open Subtitles | سوف تقتل البيضة , وكل رجل , سيدة و طفل يعرفها . |
Por isso estou aqui, roubar o ovo e limpar o seu nome. | Open Subtitles | --صحيح, صحيح, وهذا ما افعله هنا لأرجع البيضة ولابرئ اسمك. |