"ovos no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • البيض في
        
    • البيض على
        
    Ainda corres risco de infecção, coágulo sanguíneo, a possibilidade de um cirurgião desatento ter deixado uma aranha pôr ovos no teu nariz. Open Subtitles لا زلت تواجه خطر الإلتهاب، تخثر الدماء، إحتمالية طبيب جراح شارد الذهن سمح لعنكبوت مزرعة أن يضع البيض في أنفك.
    A mãe tem duas dúzias de ovos no frigorífico. Open Subtitles أنت تعرف، أمي لديها أكثر من عشرين البيض في البراد في الوقت الحالي.
    A super-rainha que acasala com o zangão e deposita os ovos no hospedeiro. Open Subtitles الأم الكبرى، التي تتزاوج مع ذكرها، وتضع حويصلات البيض في جسم المضيف،
    O que é que uma mulher prova quando atira ovos no carro de um homem? Open Subtitles ما الذي تشعر به السيدة عندما تقذف البيض على سيارة رجل؟
    As fêmeas depositam ovos no ramo, onde são fertilizados pelos machos. Open Subtitles تضع الإناث البيض على السعفة الطافية، ويخصّبه الذكور.
    - Viste os ovos no mamute, Àtom! Open Subtitles أنت رأيت البيض في الماموث ، يا أتوم الماموث؟
    Alguma vez ouviram falar numa aranha que põe ovos no pescoço das pessoas? Open Subtitles هل سبق وأن سمعت عن عناكب تضع البيض في عُنق شخص؟
    ovos no frigorífico se continuares com fome. Open Subtitles وهناك البيض في الثلاجة اذا كنت لا تزالين جائعة.
    Já hoje ouvimos dizer "não ponhamos todos os ovos no mesmo cesto". TED سمعنا سابقًا "لا تضع كل ما تملك من البيض في سلة واحدة."
    Nessa proximidade, quanto tempo demoraria até que as moscas começassem a pôr ovos no corpo da vítima? Open Subtitles في ذلك المحيط كم سيستغرق لذبابة بالغة أن تطرح البيض في جثة " جوانا ويتسون " ؟
    Não deixes que os percevejos te mordam ou entrem no teu ouvido e ponham ovos no teu cérebro. Open Subtitles لا تدع البق يقرصك... أو تزحف إلى أذنك، وتفقس البيض في دماغك
    - ovos no chunt? Open Subtitles البيض في الشنت؟
    Regra número dois: não cozinhar ovos no microondas. Open Subtitles القاعدة الثانية (لا تطبخ البيض في (المايكروف
    Tomamos café e ovos no "Elizabeth". Open Subtitles سَنتناول القهوة و البيض في (مطعم (إليزابيث
    ovos no forno, Frank. Open Subtitles حسنٌ (البيض في الفرن، (فرانك
    Então resolvi jogar 60 ovos no carro dele todos os Dias das Bruxas. Open Subtitles لذا قررت أن ألقي 5 درزينات من البيض على سيارته كل عيد قديسين
    Não podem pôr os ovos no gelo, pois congelariam, por isso precisam de vir aqui, onde há rocha exposta. Open Subtitles لا يُمكنهم وضع البيض على الجليد، سيُسبب ذلك في تجمّدهم فيتحتم عليهم المجيء إلى هنا حيث الصخور عارية
    Se ela está a deixar cascas de ovos no chão... Open Subtitles إذا كانت تترك قشر البيض على الأرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more