A menos que o esperma do homem seja uma viagem ao bufete dos ovos podres. | Open Subtitles | وهذا هو، ما لم يكن قد شجاعة الرجل وهذا هو مثل بوفيه البيض الفاسد. |
- A Ariel quer panquecas. - Não com ovos podres! | Open Subtitles | ـ آريل تريد الفطائر ـ بدون البيض الفاسد ، مرحبا |
Dos ovos podres e das janelas ensopadas. | Open Subtitles | طُرق البيض الفاسد والنوافذ المرشوشة بالصابون |
Conseguiram sobreviver numa ilha da treta que se parece com a lua e cheira a ovos podres. | Open Subtitles | وتمكنتم من البقاء على قيد الحياة على جزيرة نتنة تبدو مثل القمر وتنبعث منها .رائحة بيض فاسد |
Comi ovos podres. | Open Subtitles | -لقد اكلت بيض فاسد |
- Cheira a ovos podres. | Open Subtitles | نعم انه الي حد كبير يشبه الوحل ورائحته تشبه البيض الفاسد |
Quando se é stripper há tanto tempo como eu, passa-se a conseguir reconhecer os ovos podres. | Open Subtitles | عندما كنت وغد مثلما كنت أنا.. أنت تعلم عندما قابلت البيض الفاسد |
Pelos ovos podres e pela segurança da humanidade. | Open Subtitles | من اجل البيض الفاسد وسلامة البشرية |
Tipo ovos podres ou... enxofre? | Open Subtitles | رائحة البيض الفاسد أو . . الكبريت؟ |
Basicamente teremos todos os ovos podres no mesmo cesto. | Open Subtitles | بالأساس، فكلّ البيض الفاسد بسلّة واحدة |
Tipo ovos podres. | Open Subtitles | شبيهة برائخة البيض الفاسد |