Se nessa trompa está um ovo libertado durante a ovulação desse mês, um espermatozoide tem a hipótese de fertilizá-lo. | TED | إذا كانت البويضة، التي تحررت خلال فترة الإباضة الشهرية، في القناة، حيوان منوي واحد لديه الفرصة لتخصيبها. |
É melhor que descubras rápido. Não posso ficar em ovulação para sempre. | Open Subtitles | حسنا، يفضل أن تعرف المشكلة سريعا لأنني لا أستطيع الإباضة للأبد |
Bloqueiam os espermatozoides, incapacitam os espermatozoides, antes de eles atingirem o útero, ou suprimem a ovulação. | TED | منع الحيوانات المنوية، تعطيل الحيوانات المنوية قبل وصولها إلى الرحم، أو تثبيط الإباضة. |
Na ovulação, o nosso corpo liberta um ovo e a progesterona assume o controlo, favorecendo a gestação. | TED | وفي التبويض يحرر جسدك بويضة ويبدأ هرمون البروجستيرون في التحكم، |
Tenho aqui uma tabela de ovulação e um kit de ovulação por abrir. | Open Subtitles | خذي مخطط الاباضة و مخطط اخري غير مفتوح وضعيهن بالمطبخ لكن.. |
Por exemplo, muitos DIUs, ou seja, dispositivos intrauterinos, contêm hormonas sintéticas que suprimem a ovulação. | TED | على سبيل المثال، العديد من اللوالب، أو الأجهزة التي توضع داخل الرحم، تحتوي على هرمونات صناعية تثبط الإباضة. |
Os ovos são depois retirados pouco antes de ocorrer a ovulação enquanto a mulher está anestesiada através de uma agulha de aspiração que é guiada por ultrassons. | TED | تُستخرَج البويضات قبل حدوث الإباضة و عندما تكون المرأة تحت التخدير من خلال إبرة موجهة بالأمواج فوق صوتية |
Hoje é o último dia da ovulação. | Open Subtitles | هذا هو اليوم الأخير أنني في فترة الإباضة. |
Estava na ovulação e disseste que não farias sexo durante uma discussão. | Open Subtitles | كنت في فترة الإباضة وقلت لك لن ممارسة الجنس إذا كنا نقاتل. |
Este efeito é intensificado quando a fêmea rival está a segregar as feromonas associadas à ovulação, o que me leva de volta à minha pergunta: em que fase estás...? | Open Subtitles | عندما تتود إليه أنثى أخرى الآن،هذا التأثير يشتد عندما تقوم الأنثى المنافسة بإفراز الفرمونات المرتبطة بعملية الإباضة |
Se quer um conselho, esqueça o dia da ovulação e termómetros e desfrute do momento. | Open Subtitles | إذا أردتِ نصيحتي انسي فترات الإباضة وموازين الحراره وفقط استمتعي |
A ciência é o presente de Deus, e Deus ensinou-nos que a ovulação é espontânea. | Open Subtitles | العلم هو هدية من الله والله علمنا أن الإباضة عفوية |
Então, quando se descobriu que a ovulação é espontânea, o preço foram biliões de orgasmos femininos. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك، عندما اكتشف أن الإباضة عفوية كانت التكلفة عدة مليارات من انتعاظات الإناث |
do aumento de cancros de pele, de mulheres sem ovulação e que, quando a têm, dão à luz bebés anormais. | Open Subtitles | نريد أن نتحدث عن زيادة معدلات الإصابة بسرطان الجلد وفشل النساء في التبويض وان نجحن ، فإنهن يلدن أطفالا غير طبيعيين |
Basicamente... irei levar uma injecção por dia de hormônios durante 12 dias para aumentar a ovulação, então iremos a uma clínica onde há salas separadas para fazer a colheita. | Open Subtitles | عامةً أتلقى حقنة هرمونات يومياً لـ 12 يوماً لإسراع التبويض |
Isso pode ser adiado. A minha ovulação não. | Open Subtitles | هذا يمكن تأجيله لا يمكن التبويض |
- Encontrei um kit de ovulação no lixo! | Open Subtitles | لقد وجدت مخطط الاباضة في القمامة سام, هذا يكفي |
Pensa em ovulação. | Open Subtitles | فقط فكري في الاباضة سوف يعكر المزاج هذا صحيح |